Article
Comment
Identity
Nationalism
Sport
6 min read

The Euros and the problem of nationality

In a world of populist nationalism, should you support your national team?

Sam Tomlin is a Salvation Army officer, leading a local church in Liverpool where he lives with his wife and children.

Two England fans stand in stadium seeting holding up their flag.
England fans at Euro 2024.
@FBAwayDays.

Tony Cascarino was a footballer in the 80’s and 90’s, playing for various clubs including Aston Villa, Celtic and Chelsea. He also won 88 caps for the Republic of Ireland scoring 19 goals. A good but fairly unremarkable career was turned on its head in 2000 when it came to light that he was never actually eligible to play for Ireland. After being rejected for an Irish passport in 1985 and learning on his Irish grandfather’s deathbed that he was not the natural father of his mother, Cascarino did not tell anyone and just kept playing international football. He only went public after he retired and published an autobiography. Quite simply he represented the Republic of Ireland without being Irish. 

Sport is a key marker for national identity in most nations’ cultural imaginations. Whichever nation wins this year’s Euro football tournament will have millions watching and tens or hundreds of thousands lining the streets for a victory parade, with national flags, politicians and celebrities in tow. The case of Tony Cascarino, however, exposes the shaky foundations of national identity. 

The general rule of international sport is that if you are born in a country, have a parent or grandparent born there, or have lived in it for a certain number of years, you can represent that country. Over the years this has led to some odd scenarios like 23 of 39 players in a recent Scotland rugby squad being born elsewhere or England’s 2005 Ashes hero Kevin Pietersen speaking in a broad South African accent. My children could technically represent Zimbabwe at international sport through a grandparent born there, even if they never set foot in the country. Declan Rice will be at the heart of England’s midfield in this tournament, but even he represented the Republic of Ireland three times at senior level, being able to switch teams because those matches were only friendlies. Gareth Southgate once commented: ‘first we had to convince him it would be a good decision [to switch to England].’ Far from being core to our identity, it seems as if nationality can often be chosen after weighing up the pros and cons. 

The best Christian teaching on identity undercuts both sides of the culture wars in a way that also avoids a centrist fudge.

Identity is a key aspect in dominant cultural discourse at the moment. The phrase ‘identity politics’ is often thrown at those who are perceived to locate the most important aspects of identity in one’s sexuality, gender or skin colour. Those on the other side are just as keen to define identity, but will stress the importance of national heritage along with accompanying national values. 

What does Christianity contribute to debates about identity? It is not hard to find activist Christians on both sides of these debates, especially on social media. Yet Christian belief has something more distinctive to say than the usual tropes in wider society. The best Christian teaching on identity undercuts both sides of the culture wars in a way that also avoids a centrist fudge. 

Jesus speaks about being ‘dying to yourself’ and being ‘born again’ when someone starts to follow him. While some associate these loaded phrases almost solely with a question of  eternal destiny after death (heaven or hell?), surely their meaning goes beyond this to the central question of identity. In essence, Jesus tells people that the things that used to be central to their identity actually become less important once you enter the kingdom built around him – you literally die to them and are born again. The centrality of national identity is relativised in parables like the good Samaritan where it is the enemy nation rather than the compatriot who offers help. The role of women is often flipped on its head as they provide the model of discipleship where the male disciples fall short. Wealth is stripped of its cultural power as Jesus’ followers are commanded to share and hold things in common. The allure of social status and significance is shorn of its potency as we see ourselves in the light of a God who made and cares for all of us without exceptions, and indeed holds special favour for the lowly and ‘unimportant’ in the eyes of everyone else. A Christian is not supposed to allow things like nationality, wealth, status or gender be too important in comparison to her identity in Jesus Christ and the community she enters when she begins to follow him. 

No other ideology or -ism in history has centred this self-giving relationship (not just ‘relationality’) at its heart. 

Both sides of the culture wars – what have become known as ‘woke globalism’ and ‘populist nationalism’ – have their own promises of community. Yet neither ultimately escape the rampant individualism of our culture, the unmistakable product of Enlightenment thinking. On the ‘liberal left’, personal preferences and choices are advanced as the central parts of identity. Yet on the other side, the logic of nationalism and even patriotism, however, is still built around the self – drawing a picture of the world which looks and sounds like me as much as possible. A Christian vision of identity is founded outside of the self - on God. Christian thinking has always been wary of any self-oriented ideology because it will be unsustainable in the long run. 

Other ideologies can offer a vision of identity beyond the self – communism, fascism, capitalism, for instance; all promise a fulfilling life if you submit yourself to them just as Christianity does. At their heart, however, these ideologies are simply that – ideologies without a face. Christians have always maintained that the living Jesus can never be separated from his teaching as if it is an ideology. At the heart of this faith and promise of identity is not first and foremost a way of life but a person with whom you can have a relationship. The mode of relationship is also in line with the teaching and life he lived – laying his life down for others. This, in turn, is the model for Christians – in humility considering others better than ourselves. No other ideology or -ism in history has centred this self-giving relationship (not just ‘relationality’) at its heart, and has therefore ever been able to offer as deep and fulfilling vision of identity and fellowship. 

Will I be supporting England, the country of my and my parents’ birth, then? Of course I will. The call to die to yourself and the things that used to define you does not mean I can exist as a Christian without any other cultural framework that makes up my existence in the world. I am not a citizen of ‘nowhere.’ I was born in England, and have lived my life here. I understand certain cultural references, humour, enjoy certain foods. These are not bad things, and indeed create community and shared understanding. From this perspective, I will join with other English men and women to cheer Southgate and his team over the coming weeks. 

But what I will resist is some deeper meaning and identity in my nation where my life and all that is important to me are seen through its lens. My Englishness is there, it has some influence in my life, but ultimately it must be subservient to my identity in Jesus Christ. It is one thing among many that in New Testament language must be ‘put under his feet’. When there is a choice between serving my nation and serving Jesus Christ, I will always choose the later and assume there will be times when this choice is a real one. I will watch this summer’s Euros with members of my church who come from various nations of the world. We will join together without denying our respective nationalities and cultures – as we do every week – but in a manner where these cultures do not get in the way of genuine fellowship as we seek to embody what the Bible speaks of as a ‘new humanity.’ 

Article
Books
Comment
Language
5 min read

Reading Don Quixote is making me a better person

Learning from Cervantes’ mistakes
Statues of Don Quixote and Sancho Panza point toward a windmill
Don Quixote and Sancho Panza statues, Tandil, Argentina.
Alena Grebneva, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

I love reading, but I’m not very well read. As is often the case, a curmudgeonly teacher quashed any interest I had in literature in my last few years of school; the increasing creep of technology and social media into my life means my diminishing attention span often makes reading seem a herculean task. It’s a long time to sit still and not doomscroll.  

It’s only in recent years that I’ve rediscovered a love of reading. As part of this, I’m trying to right some literary wrongs.  

Okay, confession time: I’ve never read anything by Jane Austin, the Bronte sisters, George Elliot, Tolstoy, or Proust. I haven’t read The Lord of the Rings or Moby Dick nor To The Lighthouse or Heart of Darkness. I know. Bad, isn’t it? I could go on, too … 

I love reading, but I’m not very well read.  

And so I’m making an effort to read some of the Great Books of the canon. At the moment, I’m reading Don Quixote by Miguel de Cervantes. Crucially, I’m reading Edith Grossman’s 2003 translation of the novel. It is an absolute joy.  

I had heard that it was deeply funny, and a work of genius; neither aspect of the text has been a surprise to me. But there’s something about Grossman’s translation in particular that has caught me off guard: the mistakes.   

Not any mistakes by Grossman. I know nothing whatsoever about Spanish, let alone 17th Century Spanish (another dream crushed by another teacher), but the English text is a marvel. Eminently readable and funny without compromising the occasional complexity of Cervantes’ prose.  

No: I mean the mistakes by Cervantes himself. Early on, a footnote from Grossman points out that Sancho Panza (Don Quixote’s long-suffering squire) refers to his wife using several different names throughout the text. Without Grossman’s footnotes, I’m sure I would have overthought this. What is the author trying to say about Sancho Panza? Is it a comment on his intelligence? Or the character’s view of women, perhaps? Am I just too dense to understand what’s going on here? 

Grossman’s assessment? It’s just “an oversight”. A mistake. And quite a basic one, at that. Later on, Cervantes divides up his chapters, using those brief sentences summarising their contents that are common in this period (“Chapter III, In which …”). But they’re all wrong. Things are said to happen in Chapter X that don’t actually happen until Chapter XV; the chapter summaries are a mess, frankly.  

One of the things that made me reluctant to read Great Books for so long is that they’re intimidating. They are certified Works of Genius and therefore probably a bit much for my little brain to digest. Many of the archetypical Great Books compound this by being incredibly long, too: think Dostoevsky, Tolstoy, Proust, or even more recent candidates like David Foster Wallace’s Infinite Jest or Olga Tokarczuk’s The Books of Jacob. Don Quixote itself runs to nearly 1,000 pages long; it carries a literal and literary heft to it. 

But there it is. Full of mistakes. 

It turns out to have been quite an opportune moment for me to read Don Quixote. I’m in the final stages of preparing for my second book to come out. (It’s an academic Christian theology book, so will probably sell slightly less than Don Quixote but will certainly cost much more to buy). This means it’s been quite a stressful season for me, as I try to catch any lingering mistakes that might have somehow slipped through the myriad rounds of copyediting, or find myself wondering if the book isn’t just so bad that I’m going to be forced to return my PhD, leave academia forever, and by sued by my publisher for besmirching their good name by association.  

This has also been a time of being deeply frustrated with my own humanity. Why aren’t I a better writer? Why can’t I spell properly? Why aren’t I more creative? Why aren’t I better at this? Why am I so … limited

As an academic, imposter syndrome never really goes away. You just learn to cope with it. And reading Don Quixote and seeing these mistakes in the text has helped me reframe who I am, and my own limitations. Here is a text that is human; completely and utterly human. And so, naturally, here is a text with mistakes; text that is imperfect and flawed. And therein lies its part of its charm. It is rough and coarse, and I love it for that. The mistakes in Don Quixote haven’t detracted from my enjoyment of the text, they’ve enhanced it. They’ve underscored the beautiful humanity that is so evident in Cervantes’ work.  

The Christian Bible is at pains to tell me that I am “fearfully and wonderfully made,” as the Psalmist puts it. I can be so quick to forget this when I focus all my attention on my limitations, and flaws, and missteps. This is why I’m so grateful for Grossman’s translation of Don Quixote. Above all else, I’m grateful for its mistakes. Like me, it is utterly human. Like me, this means it is utterly flawed. Like me, that makes it a work of utter beauty. 

Don Quixote is helping me to recognise the inherent beauty of my limitations as a creature. In doing so, it’s helping me to recognise the inherent beauty of the One who created me. It’s helping me to fall more in love with the God who sent His Son to Earth to become human like me, to revel in and live alongside me in my humanity. Warts and all. 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief