Review
Books
Culture
Wildness
6 min read

My open letter to Sally Rooney: dilatasti cor meum

You enlarge my heart.
A book cover depicts a yellow and white chessboard with pieces casting shadows of people.

This is silly, I realize. You’ll never see this. But I’ve just finished Intermezzo and I’m not sure what else to do with the bright sadness upon finishing it.

I can’t imagine I am your anticipated reader. I have children your age, for heaven’s sake. You write from, and about, worlds that are, in some ways, a foreign country for me. Sometimes I read your novels like Lévi-Strauss’s field notes from his years with the Nambikwara, describing the practices and rituals and mores of some foreign tribe—except that tribe includes my own children and the students I encounter everyday. Sometimes this makes me feel very old, and tired, and a little bit sad. Not in a judgmental way. I can’t imagine how hard it is to be 23 years old today. I feel badly about the world we’ve bequeathed to the twenty- and thirtysomethings that populate your novels. Your novels give me a glimpse into how they experience it. Which is what I love about the best fiction—the way it is a technology of mindreading, teleporting us into another’s perspective.

I don’t know, maybe it’s weird and kinda creepy that an old man like me gobbles up a novel like Intermezzo. Like a kind of voyeurism. I hope not. Because, in the end, what you achieve is at once the construction and revelation of a human world. And as Terence said, nothing human is alien to me.

This will sound crazy, but from the very first pages of Intermezzo I found myself reading with a strange sort of ache in my heart. Not a pain as much as a held-breath sense of ekstasis, of being stretched and pulled out of myself. I think now I’d say I was responding to what I can only describe as the tenderness you show your characters. I don’t mean for a second that you shrink from portraying their brokenness, even their brutality at times. But only that as you track their mystery and monstrosity you situate all of it in their ineradicable humanity. And in contemporary fiction, that is rarer than some might think. It speaks to me of a fullness that characterizes the matrix of your imagination, from which these characters were born. You don’t let them escape judgment; but that judgment comes from their own social worlds, not the caustic condescension of you as the narrator. This is where your mastery of free indirect speech is so uncanny: you stay near your characters, you listen closely, but somehow in the alchemy of your prose even their own harsh self-judgment is portrayed with tenderness and understanding.

Honestly, it reminds me a lot of how the mystical tradition portrays God, that Creator of all creators, the Narrator who is in love with every feeble creature, every loathable antihero, which is to say every single one of us, protagonists in dramas we don’t realize. There’s this marvelous line in The Cloud of Unknowing where the medieval sage says, “It is not who you are or what you’ve been that God sees with his merciful eyes, but what you want to be.” This will make you cringe, but your narration echoes that. You see what Peter and Ivan want to be. And in so doing, you help me look at all the human beings around me with the same sort of eyes. Or at least I want to be that person.

OK, this is, like, crazy word association, but as I was reading Intermezzo a line of prayer kept coming to mind. You might know it. It’s from the Psalms. It’s part of Prime, the first hour of the Divine Office. St. Teresa of Ávila talks about it a lot. Dilatasti cor meumYou enlarge my heart. You dilate my heart. You widen the scope of what my heart can take in and absorb. This, in the end, is what Intermezzo does. For me, at least.

It’s funny, you know. I finished the second half of the novel while I was attending the annual conference of the Hegel Society. (I thought you’d get a chuckle out of that.) So in the margins of Intermezzo I have scribbled notes like: Recognition! Master/slave dialectic!3 But it’s really not so crazy, is it, because, like Hegel, you seem to intuit how much we long to be seen, to be recognized, and why that means passing through the crucible of forgiveness to achieve reconciliation. This is why I think you are attuned to a below-the-surface rumbling in your generation that, against all the forces of capital and Distraction, Inc. and just the bullshit of consumer nihilism, can’t quite shake a yearning, or at least a wondering, if there’s something more—something like “meaning” or significance we could feel pulled into. I love it that, in Intermezzo, this culminates in a vision of community. (I’m trying not to spoil anything here, since, ahem, my wife hasn’t been able to finish the book yet.) Being known, being seen, being forgiven, being loved. Belonging.

My aforementioned (long suffering, forgiving) wife loves a song by the Highwomen called “Crowded Table.” She plays it full blast in our kitchen when she’s preparing for dinners when she gathers beloveds near. “I want a house with a crowded table / and a place by the fire for everyone.” I thought of the bridge of the song at the end of Intermezzo.

Everyone’s a little broken
And everyone belongs.

I finished your book on a packed train from Boston to Philadelphia and decided not to be embarrassed that I was weeping. The older I get, the more paternal I become, I’m realizing. I don’t think that’s an expression of control or “paternalism” in the negative sense. At least I hope not. It’s more that the older our kids get, more of the world is filled with people who look like the children I love. I don’t mean that I infantilize them, either. I treasure the adults they’ve become.

I’m not describing this very well. What I’m trying to say is, I am just an inveterate dad. I can’t help it. So as much as I read your novel as a scholar or a philosopher or a fellow human, I couldn’t help reading it as a dad. And when I spent time with Peter and Ivan and Sylvia and Naomi, I just wanted for them what I want for my own children and their spouses—for them to know they are loved and held dear and for them to find their people. It’s silly and sappy, but I wanted to talk to Ivan and Peter and tell them: It’s possible. There is still love in the world. Even more incredibly: there is forgiveness. Intermezzo has the audacity to not only hope this but to portray it. I know it costs you something to do so in a literary world that prizes cynicism and distance.

Maybe I wept at the end of Intermezzo because it was as much a mirror as an icon. Despite the generational gap, you gave me occasion to see my own life reflected back to me. In the mirror is an us (“The that is we and the we that is I,” as Hegel put it). I look in the mirror of longing & hope that is your novel, and looking back I see my wife, Deanna, who has been forgiving me for over 35 years, letting me know I am beloved. And we’re surrounded by our children, the overflowing of our own love, these children who have become such dear friends, who have forgiven me more times than I can count. And in that mirror their spouses are alongside them, our dream come true—the beloveds they have found who forgive them and welcome them home over and over again. It’s a crowded table. And there’s always more room. Everybody’s a little broken, and everybody belongs.

I guess what I want to say is: I admire your courage to write a novel that tells the truth—that love gets the last word because it is the first word that speaks us all into being, the origin of the world.

Gratefully,

A reader

 

This article first appeared as a post on James K.A. Smith's Quid Amo Substack. Reproduced by kind permission. 

Column
Culture
Migration
Politics
4 min read

From MI6 to migration: the tangled legacy of empire

Britain’s security dilemmas, from LinkedIn spies to post-colonial legacies, reveal a deeper global story

George is a visiting fellow at the London School of Economics and an Anglican priest.

Shabana Mahmood speaks in Parliament
Home Secretary Shabana Mahmood.
Home Office.

There’s a food chain in the British intelligence services and the government offices they serve. The Foreign Office is advised by MI6, or the Secret Intelligence Service (SIS) or more usually simply “Six”, which, though it would deny it in favour of claims of collaboration, looks down on the national security service, MI5, which serves the Home Office. 

An old acquaintance from Six used casually to call the parochial Home Office the LEO, short for Little England Office. There’s less of that now, to be sure, as they struggle to accommodate their political masters. Foreheads were rubbed wearily at MI6’s HQ by Vauxhall Bridge when Yvette Cooper, fresh from proscribing Palestine Action at the Home Office as a terrorist organisation alongside al-Qaeda and ISIS, was made up to foreign secretary at the last re-shuffle. 

Meanwhile, over the river, MI5 faces the challenge of a new home secretary, Shabana Mahmood, who may believe that the prospect of limiting leave to remain to a maximum of 20 years and confiscating their jewellery might dissuade those with ill intent against the British state from embarking on a small boat. 

Taken together, these challenges make it not a good time to be an intelligence officer, or even an intelligent one. It gets worse on the canvas of large superpowers. The problems with an erratic clown of American jurisdiction are well recorded. But China is something else. 

They’d be chuckling merrily at MI6, if it wasn’t so serious, at the headlines this week, suggesting that China’s principal infiltration of the British state is through agents posing as headhunters on LinkedIn. The immeasurably greater threat from Chinese intelligence has come from the global march that China has stolen in the so-called Internet of Things (IoT), the network of Chinese-sourced sensors, software and chips embedded and monitored in technologies that connect and exchange data globally.  

This isn’t tin-foil hat conspiracy territory; it’s real and has been called out for years. It’s significantly why the case against two alleged British spies for China was recently withdrawn. Britain has to keep China sweet for fear of what it knows of and could do with British data. That’s a massive US problem too. 

To that end, trade and co-operation are the way to keep China onside, not confrontation. It’s an example that the Foreign Office might set for the Home Office. And, indeed, the two might work more closely together (just a suggestion).  

The Home Office has long acknowledged that there are “Push and Pull” factors to our immigration crisis. It almost exclusively concentrates on the Pull, by trying to make the UK a less attractive destination for migrants through limits of right to remain and by nicking their jewellery. The Push factors are war, oppression and economic deprivation and these are very much more the territory of the Foreign Office. 

A big problem arises when the Home Office tries to do the Foreign Office’s job, as when Mahmood threatens Trump-style visa bans for the likes of the Democratic Republic of Congo, Angola and Namibia. Good luck with that – it betrays a neo-colonial instinct and there, perhaps, is the rub. 

We pay a post-colonial price in both illegal and legal immigration. A predominantly Christian Europe and New World endeavoured to make disciples of every nation and now many of them are coming home. Christian culture as a former weapon of oppression is perhaps overstated, but there’s some truth in it. An even more stark truth is that we have to address the Push elements of migration if we are to find common ground on which we can make progress. 

Our colonial oversight left Afghanistan a modern and post-modern historical mess. Syria is almost untouchable in its post-Assad dynastic horrors. The Indian subcontinent is still a wreckage that we abandoned only some 80 years ago.  

Trying to deal with the Taliban in Afghanistan or the former al-Qaeda breakaway al-Sharaa interim regime in Syria may not be so much a triumph of hope over experience as of naivety over history. But our current position with China may point a way forward. Tariff-free trade and economic co-development is a surer way to address migration crises than making arrivals unwelcome. 

It’s admittedly more complicated than China. A US/UK post-colonial future will need to align neo-Christian western cultures with an enlightened Islam that concentrates on the Quranic instructions of co-existence, respect, fairness and the explicit injunction that there can be “no compulsion in religion”. But if it was easy everyone would be doing it. 

That’s the call of the 21st century and it is, quite clearly, a global rather than nationalistic one. The US will need to recover its position in the world. And, in the UK, foreheads will need to be raised from being banged on desks to solve foreign crises before they wash up on our shores.