Explainer
Christmas culture
Culture
Middle East
7 min read

The mysterious Magi: outsiders, outlandish, Uyghur?

Many claimed the Wise Men, wherever the story was heard.

Benjamin is a DPhil student in the Faculty of History at the University of Oxford. He is researching the experience of Christian communities in medieval Central Asia.

Silhouttes of three wise men approach the Virgin and Child, painted on stone.
The Magi, Catacombs of Priscilla, 250AD.
Public Domain.

Our nativities are full of familiar figures. Mary and the angel Gabriel, Joseph and the landlords of Bethlehem (of varying hospitality), the shepherds above the town and the heavenly host. Finally, there come the three gift-bearers. While familiar, these perhaps remain the most mysterious guests at the manger. Are they three kings? ‘Wise men’? ‘Magi’? What indeed is a ‘magi’?  

Most of the features of our nativity come from the first two chapters of Luke’s gospel, but the magi (along with their counterpart, King Herod) are the primary contribution of Matthew’s gospel, appearing in the second chapter. The word used in Matthew is magi (magoi), a term that was often used for the priests of the Persian religion, today known as Zoroastrianism but in Antiquity known to outsiders simply as ‘magianism’.  However, in the gospel it is perhaps intended to carry less specific meaning, instead indicating more broadly those learned in esoteric knowledge, hence our common translation of ‘wise men’. We might be reminded of the class of experts who Nebuchadnezzar summoned to help interpret his dreams, over whom he promoted Daniel to be chief. These were people both knowledgeable and practiced in observing the patterns of nature, experts in hidden knowledge and science, propitiating and interpreting the divine, ‘magic’, alchemy, and astrology. Indeed, this is where we get our word magic from. It is someone of this kind who is intended by the other use of ‘magic’ in the New Testament, when in the book of Acts Simon the ‘magi’, having believed and been baptised, asks to buy the power of the Holy Spirit from Peter and John. Whichever definition is intended in Matthew, these are unexpected guests in Bethlehem.  

We learn very little further about them besides that they came from ‘the east’, to which they return as mysteriously as they arrived. Might they perhaps have been from one of the neighbouring eastern states that lay just outside the borders of the Roman Empire, such as Osroene, Adiabene, or Armenia, or even from the great Persian Parthian Empire? Parthia and its provinces were named specifically in the Book of Acts, but Matthew’s is a far more ambiguous reference. Indeed, many scholars would question the historicity of the episode of the magi’s visit, seemingly unrooted in time and place in contrast to the historical and geographical grounding of the rest of the gospels, and so clearly serving as a fulfilment of prophecy about the messiah. The old song of Psalm 72 says: “May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts. May all kings bow down to him and all nations serve him.” Elswhere the book of Isaiah records: “The nations will come to your light, Kings to the brightness of your dawn… young camels will come bearing gold and incense, proclaiming the praise of the Lord.” When you see the gift-bearing magi represented as camel-riding kings on your Christmas cards, they are being shown as the fulfilment of these prophecies.  

Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi.

What is crucially important in their role as prophecy-fulfillers is that they are gentiles. Indeed, they are the first of those outside of God’s chosen people to recognise the Messiah. While Luke shows Jesus announced to the poor and humble among the Jews, rather than the priestly or royal, Matthew shows him recognised by the gentiles, the first trickle of a mighty torrent prophesied throughout the Old Testament: “All the nations you have made will come and worship before you, Lord,” sings the Psalmist. “In the last days the mountain of the Lord’s temple will be established… and all nations will stream to it,” records Isaiah once more. This is echoed also in Micah, the book quoted in Matthew by the chief priests to the magi: “The mountain of the Lord’s temple will be established, and many nations will come and say – let us go up to the mountain of the Lord.” These were outlandish claims and the magi represented the outlandish start of their fulfilment.  

Nevertheless, the magi in Matthew don’t float entirely untethered from historical reality, as they act out a story within the solidly historical setting of Herod’s final paranoia. His anxiety about the title ‘king of the Jews’, and his desperate massacre of the innocents both fit with what we know of his last days. For Herod, an Idumean (or Edomite), his questionable Jewishness had been a source of anxiety throughout his life, and he had become deeply unpopular by the end of his life, perceived as far too close to the Romans. Some scholars have suggested that Herod would have found fewer than a dozen infant boys around Bethlehem, as such it is unsurprising that his order is otherwise absent from the historical record. One of the few authors to cover this place and time was Josephus but writing almost a century later, he is much hazier on this period. He does, however, note that at this time Herod’s paranoia had driven him to kill three of his own sons, including his heir, historically much more significant and shocking. Josephus also claims, that on his deathbed Herod gave orders to have all the principal men of the entire Jewish nation killed when he died, to increase the mourning of the people, orders which were not carried out. 

That one day people of all nations and tongues would come to worship the God of Israel is one of the more outlandish claims recorded in the Old Testament. Even for early Christians, who were more actively seeking its fulfilment, it must have remained somewhat unimaginable, given they were still a minority in a corner of the Roman and Persian Empires who knew very well that human societies stretched on beyond their known horizons. By the Middle Ages, it was appearing a lot less outlandish. There were now Christians as far flung as Iceland, China, and Ethiopia. Christians in medieval Europe were dimly aware of just how widespread Christianity was, and they represented this in their stories about the magi. They imagined them as three kings (echoing prophecy and expounding scripture) from the three ‘petals’ of the world which connected at Jerusalem, representatives of the many gentile nations who would embrace the gospel. One for Europe, one for Asia, one for Africa; even in medieval Europe the church was understood as encompassing all three, and the magi were the first indication that it would.   

In Asia, ‘east’ of Jerusalem, the magi assumed different significance. Whether in Persia or China, claims were frequently made that the magi had come from their own place or people. Among the Christians of Mesopotamia (covering present-day Iraq and parts of Syria and Turkey), where Christianity had first arrived under the Parthian Empire, various legends were written about them in Syriac (a dialect of Aramaic). Here they often numbered twelve and were claimed as the founders of various churches and villages. Further east, and later, in the thirteenth century, an Armenian Christian lord, Smbat Sparapet, recorded in a letter that, while travelling across the Mongol Empire and visiting Christians in Central Asia and China, he had noticed they all decorated their churches with images of the magi. He recorded that the magi were believed to have originally come from China, from the region corresponding to present-day Gansu province. His brother, the Armenian king of Cilicia (south-east Turkey), who later made the same journey alternatively recorded that the magi had rather come from among the Uyghurs.  

The Turfan Oasis, lying to the north of the great Taklamakan desert in today’s Xinjiang province in China, also known as the Uyghur Autonomous Region, was home to a community of Uyghur Christians between at least the eighth to fourteenth centuries. One of the few surviving indications of their presence is a large collection of fragmentary manuscripts, preserved by the dry desert conditions. Among these is a unique legend concerning the magi, originally written in Syriac, but here translated into Uyghur. It preserves the account from Matthew but with some additions. For instance, the identification of the magi with the Zoroastrian priesthood is made explicit, probably owing to the original Syriac authors’ own familiarity living among the ‘magians’ of Mesopotamia. Most striking of all though is the word choice of the Uyghur translator. Approaching the infant Jesus, the magi hail him as ‘Khan Messiah, the son of Tengri.’ The magi’s royal gift of gold recognises Jesus as ‘khan’, a straightforward translation of ‘lord’ but one which carries local cultural resonance. Tengri, however, was the high God of the Uyghurs and Mongols. He was the creator, present everywhere, but associated particularly with the heavens. To see Tengri in Jesus was to see the mighty God who forged their own sky and steppe come to earth as infant and man.  

The popular legend that the magi had come from among the Uyghurs, which perhaps motivated this translation, connected their immediate reality to the distant settings of the gospel stories. Like the legends of the medieval west, this too served to communicate the truth that in the recognition of Jesus by the first gentiles, the magi, could be seen the start of the gospel’s journey to all gentiles, all nations, tongues, and petals.  

This Christmas, when you see the magi on your cards and in your nativity scenes, or you sing carols about three kings, think about the deep traditions that have formed these images, representations of prophecies fulfilled in Jesus, of the inclusion in the kingdom of all nations and of you too. 

Join with us - Behind the Seen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?

Alongside other benefits (book discounts etc.), you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing what I’m reading and my reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin

Editor-in-Chief

Review
Culture
Film & TV
Identity
Weirdness
5 min read

Nightbitch’s metamorphosis of motherhood

In parenting the best things in life cost everything and nothing.

Krish is a social entrepreneur partnering across civil society, faith communities, government and philanthropy. He founded The Sanctuary Foundation.

A woman runs down a street at night accompanied by dogs
Amy Adams, running with the dogs.
Searchlight Pictures.

With birth rates declining, family breakdown increasing and what has been called an anxiety epidemic amongst children, a film about the raw challenges of motherhood – aimed at men as much as women - has to make us sit up and take notice.  

Nightbitch does exactly that. Based on Rachel Yoder’s lockdown novel of the same name, it tells the story of a stay-at-home mum who, faced with the brutal realities of modern-day mothering, discovers her feral side – and transforms into a dog. 

The film stars Amy Adams, an exceptional actress known for her roles in Arrival—a Denis Villeneuve masterpiece about aliens arriving on Earth—and other iconic films like Man of Steel (as Lois Lane), Enchanted (where she plays the central character), and Night at the Museum (as Amelia Earhart).  In this film she delivers a powerful and deeply emotional performance as another alienated character, once a successful artist with a promising career, now reduced to part-parent, part-nightbitch.  

The plot has echoes of Franz Kafka’s The Metamorphosis, where travelling salesman Gregor Samsa wakes up one day to find himself transformed into a giant insect. While Samsa’s arthropod transformation signifies entrapment and helplessness, Amy’s canine alter-ego provides a contrasting sense of liberation, offering her an empowering path of fierce self-assertion amid the demands of motherhood that have become overwhelming and suffocating. Nevertheless, both magical realism narratives use animal transformation to explore profound feelings of loss of identity, isolation and inequality - themes that are especially relevant in a time when pressures on families are immense.   

Identity loss 

Introducing herself to a group of new mothers, Amy’s character, who remains nameless throughout, says, “I used to be an artist.” Her inability to articulate who she is reflects so much: her loss of purpose, loss of social identity, loss of external validation, loss of financial independence, loss of cognitive functions, loss of self-worth. But it is not only her transformation into a dog that depicts this. There’s a poignant moment as the film opens when Amy bumps into the woman who has taken her old job. The stark contrast between their appearances—Amy looks pretty rough compared to her perfectly turned-out replacement—highlights just how different her life now is.  It seems to me that this image of identity loss will resonate with all who face the struggle to reclaim oneself after a major life event, but especially with new mothers.  

Isolation 

Though Amy’s character is married, her husband is often absent, working long hours to provide financially. When he is home, he seems to want the pre-motherhood version of his wife, engaging only in the lighter aspects of parenting while avoiding the ongoing challenges. This dynamic leaves Amy’s character feeling alone and disconnected from her husband. Not only that, Amy’s initial attempts to connect with other mothers at her child’s nursery fall flat. Although they share the bond of motherhood, she finds their conversations unfulfilling. Similarly, when she reconnects with her old work friends, she discovers their lives have moved on without her, deepening her sense of displacement. She doesn’t fit in at home, at work, or in her community. She is trapped between worlds and is deeply isolated. Nightbitch offers a powerful antidote to Insta-perfect images of parenthood. The stark visual this film provides of the mother running away from the home at night as a dog challenges us to take seriously the need for mothers to escape claustrophobic societal expectations and to find autonomy, community and support.  

Inequality 

The third key theme explored in the film is the inequality between the male and female experiences of parenthood, as it portrays how much of the burden falls on women. Statistics only confirm the ongoing gender disparities, with women far more likely than men to reduce working hours and sacrifice their career prospects. Women disproportionately shoulder the long-term economic and professional consequences of parenthood, as well as the day-to-day duties of parenting. Add to this the emotional impact of isolation and identity loss, and the burden becomes almost insurmountable. This cumulative strain is faced by all those who are expected to seamlessly transition from independent individuals to selfless caregivers, often with little structural support. The film lays bare how these pressures, left unaddressed, can fracture not only individual lives but the entire stability of the family.  

The film left me with questions:  

Have I played my part? 

As a father, watching this film prompted me to reflect deeply on my own family dynamic. Do we divide responsibilities fairly? Have one person’s dreams or ambitions been side-lined for the sake of the others? Do I overlook or undervalue what my wife does?  What happened to the balance we originally envisioned and agreed upon as a couple?   

Where is the support? 

I also wondered about the structural support needed for those beginning their parenting journey. Then I remembered who facilitates tens of thousands of parent and toddler groups each week across the UK – the Church. Over a third of children under four attend these groups, translating to millions of parents and carers finding access to a lifeline – a welcoming environment and space for connection and mutual support. Do churches know what an important role they are playing? Do new parents know what is available to them there? 

Is parenting only a burden? 

While the film expresses brilliantly the challenges of parenthood, does it do so at the expense of expressing its joys? In my own experience parenting 30 children through birth, fostering, and adoption in almost the same number of years, I am still trying to work through the paradoxes. How can it be both overwhelming and overwhelmingly enriching. Both lonely, and connect us to the privilege of unconditional love? How is it that in parenting the best things in life cost everything and nothing? 

At the London Film Festival Premiere that I attended, Amy Adams also reflected personally on the film: 

“It gave me an opportunity to not only tell my relationship with my mother but also my sister and my friends…. There was a deep universality to the experience of motherhood but also the exploration of relationship inside of parenthood,, the relationship with husband. Everything just fell so true, relatable, and funny.” 

In the end, Nightbitch is more than a dark, fantastical, funny tale of transformation; it’s a powerful mirror held up to modern family life that everyone can benefit from considering. It challenges traditional gender roles and expectations, inspires reflection on sacrifices and struggles, and provokes important questions about identity, privilege and partnership in the complex journey of parenthood and beyond.  

Support Seen & Unseen

Seen & Unseen is free for everyone and is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you’re enjoying Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?