Review
Books
Culture
Joy
Poetry
5 min read

Theresa Lola's poetical hope

The death-haunted yet lyrical, joyful and moving poet for a new generation.

Jonathan is Team Rector for Wickford and Runwell. He is co-author of The Secret Chord, and writes on the arts.

A poet stands and speaks, raising an arm.
Theresa Lola performs at Kings Place.
Cosmic Shambles Network.

There are poems such as T.S. Eliot's ‘Journey of the Magi’ and U.A. Fanthorpe's ‘BC – AD’ which have become staples of Christmas Carol services. Last Christmas, for the first time, I used Theresa Lola's ‘Look at the Revival’ as the poem in our Carol Service that explored the experience of the Magi in seeking and finding Jesus.   

‘Look at the Revival’ was commissioned by National Gallery in 2020 in response to ‘The Adoration of Kings’ painting by Jan Gossaert. The poem is written in the voice of Balthazar, the Black King in the painting, and explores the painting’s themes of rupture, transformation and renewal. It ends with this reflection: 

My job often feels like a hefty stone 

But today I am powered by a fierce awe. 

  

I say to the stunned people let us look deeply 

to know this hope deeply. 

British Nigerian poet and former Young People’s Laureate for London, Lola is the British equivalent of Amanda Gorman, whose poem ‘The Hill We Climb’ made such an impact at US President Joe Biden's inauguration. Lola said after that event that “To have poetry make national headlines … was just so exciting” and to have Gorman’s poem articulate everyone’s feelings “was just the perfect example of what poetry can do”. 

There is a real art to writing poetry for public occasions where depth and immediacy need to intertwine. It is an art that Lola herself has mastered, as was demonstrated when she was commissioned by the Mayor of London’s Office to write and read a poem - ‘For Those Who Listen When Courage Calls’ - at the unveiling of Millicent Fawcett’s statue in Parliament Square. 

Lola was joint-winner in 2018 of the Brunel International African Poetry Prize and was featured in the 2019 ‘Forces for Change’ issue of British Vogue as a next generation talent. Other commissions for her work, which explores themes of self-discovery, transformation, cultural heritage, and belonging, have included Selfridges, Rimowa, Royal Festival Hall, and Audible. She is currently leading the Volunteer Interpreter Programme at Dulwich Picture Gallery where, in a programme inspired by their Soulscapes exhibition, she is exploring how poetry can be used to interpret their collection.  

“This poet speaks boldly of prayer as a call to arms for family, for love, for a survival, which as she concludes in the final poem, ‘Psalm 151’, ‘I prayed my fists into’”

S. Niroshini

Her debut poetry collection ‘In Search of Equilibrium’, which was hailed as “powerful and rigorous”, is an extraordinary, and exacting study of death and grieving. The reviews of this collection have much to say about the well springs of her work.  

In this collection, as S. Niroshini writes, she “deftly deploys form, texture, and shape to interrogate the meaning of death and the suffering of family” with poems “variously presented as computer coding, live reportage, prayers, algorithms, Wikipedia entries and hip-hop lyrics”. While its subject matter is, as Carmina Masoliver notes, “essentially natural – life and death”, the poems themselves are often experimental and “bring in cultural elements … as well as religious allusions”. Charlie Hill explains that “This superb debut collection revolves around the death of the poet’s grandfather, whose Alzheimer’s resulted in a ‘four-year funeral’”. Laurie Smith suggests “It is rare for a debut collection by a young poet to be so death-haunted, but it is death-haunted in the same sense as [Sylvia] Plath’s ‘Ariel’ and [Anne] Sexton’s ‘To Bedlam and Part Way Back’.” He writes that “The comparison isn’t fanciful” as “Lola’s writing has a similar vividness and strength”. 

Masoliver notes that “The collection is book-ended with Lola’s own prayer and psalm”. “From the first,” she suggests, “there is an expression of doubt about the poet’s faith, though holding onto it ‘even when I fear God might be a thin shadow’”. Yet, “By the time we get to the final poem, there is a loss of innocence to the reality of the world around us, but a certain strength that comes with ‘fighting darkness’”. Niroshini states that “This poet speaks boldly of prayer as a call to arms for family, for love, for a survival, which as she concludes in the final poem, ‘Psalm 151’, ‘I prayed my fists into’”. 

Lola has said that “The writing of the collection was emotionally challenging as the poems touch on sensitive topics about death, faith, family and mental health.” For her, “writing poetry has been a ‘therapeutic tool’, a ‘healthy listening ear’ and a way to express her struggles, be they anxiety or … grief”. Nevertheless, she also says: “My poems always suggest and show hope no matter how gritty the subject is! I do write poems that are centred around my faith, and that hope in my faith is Jesus”. 

Many reviewers note Lola’s ability to write lines, such as ‘sweeping me off my bones’, “that stop you dead”. Hannah Williams was particularly moved by lines from ‘Blessed Are the Mothers of a Dead Child’: 

Blessed are the mothers of a dead child 

for they manage to recover 

after eating the fruit that grows 

from planting your child’s casket in the ground. 

Hill cites the final lines of the same poem: 

My grandmother tries to celebrate the brief beauty of his breath. 

She says what use is sweeping grief under the carpet 

when you can blend it to find the drop of sanity that will flow from it. 

to suggest that it is here that the equilibrium sought in the collection’s title is to be found. 

The Sunday Times Style Magazine has described Lola as being among “the ranks of an exciting new wave of young female bards who are widening the appeal of poetry for a new generation”. As a result, the imminent prospect of a second collection from her is a particularly exciting prospect. Look out later in the year, then, for ‘Ceremony for the Nameless’ which is described as exploring the act of naming and its role in shaping our identities, our aspirations, what we carry and how we belong. In lyrical, joyful and moving poems, Lola will explore the ways our journey through life might require us to cast off old expectations – both others’ and our own – just as at other times it can bring us back, strangely and unexpectedly, to where we first began.  

This returns us to Balthazar and his journey of discovery. So, as he states: “let us look deeply / to know this hope deeply.”  

Review
Books
Culture
Wildness
6 min read

My open letter to Sally Rooney: dilatasti cor meum

You enlarge my heart.
A book cover depicts a yellow and white chessboard with pieces casting shadows of people.

This is silly, I realize. You’ll never see this. But I’ve just finished Intermezzo and I’m not sure what else to do with the bright sadness upon finishing it.

I can’t imagine I am your anticipated reader. I have children your age, for heaven’s sake. You write from, and about, worlds that are, in some ways, a foreign country for me. Sometimes I read your novels like Lévi-Strauss’s field notes from his years with the Nambikwara, describing the practices and rituals and mores of some foreign tribe—except that tribe includes my own children and the students I encounter everyday. Sometimes this makes me feel very old, and tired, and a little bit sad. Not in a judgmental way. I can’t imagine how hard it is to be 23 years old today. I feel badly about the world we’ve bequeathed to the twenty- and thirtysomethings that populate your novels. Your novels give me a glimpse into how they experience it. Which is what I love about the best fiction—the way it is a technology of mindreading, teleporting us into another’s perspective.

I don’t know, maybe it’s weird and kinda creepy that an old man like me gobbles up a novel like Intermezzo. Like a kind of voyeurism. I hope not. Because, in the end, what you achieve is at once the construction and revelation of a human world. And as Terence said, nothing human is alien to me.

This will sound crazy, but from the very first pages of Intermezzo I found myself reading with a strange sort of ache in my heart. Not a pain as much as a held-breath sense of ekstasis, of being stretched and pulled out of myself. I think now I’d say I was responding to what I can only describe as the tenderness you show your characters. I don’t mean for a second that you shrink from portraying their brokenness, even their brutality at times. But only that as you track their mystery and monstrosity you situate all of it in their ineradicable humanity. And in contemporary fiction, that is rarer than some might think. It speaks to me of a fullness that characterizes the matrix of your imagination, from which these characters were born. You don’t let them escape judgment; but that judgment comes from their own social worlds, not the caustic condescension of you as the narrator. This is where your mastery of free indirect speech is so uncanny: you stay near your characters, you listen closely, but somehow in the alchemy of your prose even their own harsh self-judgment is portrayed with tenderness and understanding.

Honestly, it reminds me a lot of how the mystical tradition portrays God, that Creator of all creators, the Narrator who is in love with every feeble creature, every loathable antihero, which is to say every single one of us, protagonists in dramas we don’t realize. There’s this marvelous line in The Cloud of Unknowing where the medieval sage says, “It is not who you are or what you’ve been that God sees with his merciful eyes, but what you want to be.” This will make you cringe, but your narration echoes that. You see what Peter and Ivan want to be. And in so doing, you help me look at all the human beings around me with the same sort of eyes. Or at least I want to be that person.

OK, this is, like, crazy word association, but as I was reading Intermezzo a line of prayer kept coming to mind. You might know it. It’s from the Psalms. It’s part of Prime, the first hour of the Divine Office. St. Teresa of Ávila talks about it a lot. Dilatasti cor meumYou enlarge my heart. You dilate my heart. You widen the scope of what my heart can take in and absorb. This, in the end, is what Intermezzo does. For me, at least.

It’s funny, you know. I finished the second half of the novel while I was attending the annual conference of the Hegel Society. (I thought you’d get a chuckle out of that.) So in the margins of Intermezzo I have scribbled notes like: Recognition! Master/slave dialectic!3 But it’s really not so crazy, is it, because, like Hegel, you seem to intuit how much we long to be seen, to be recognized, and why that means passing through the crucible of forgiveness to achieve reconciliation. This is why I think you are attuned to a below-the-surface rumbling in your generation that, against all the forces of capital and Distraction, Inc. and just the bullshit of consumer nihilism, can’t quite shake a yearning, or at least a wondering, if there’s something more—something like “meaning” or significance we could feel pulled into. I love it that, in Intermezzo, this culminates in a vision of community. (I’m trying not to spoil anything here, since, ahem, my wife hasn’t been able to finish the book yet.) Being known, being seen, being forgiven, being loved. Belonging.

My aforementioned (long suffering, forgiving) wife loves a song by the Highwomen called “Crowded Table.” She plays it full blast in our kitchen when she’s preparing for dinners when she gathers beloveds near. “I want a house with a crowded table / and a place by the fire for everyone.” I thought of the bridge of the song at the end of Intermezzo.

Everyone’s a little broken
And everyone belongs.

I finished your book on a packed train from Boston to Philadelphia and decided not to be embarrassed that I was weeping. The older I get, the more paternal I become, I’m realizing. I don’t think that’s an expression of control or “paternalism” in the negative sense. At least I hope not. It’s more that the older our kids get, more of the world is filled with people who look like the children I love. I don’t mean that I infantilize them, either. I treasure the adults they’ve become.

I’m not describing this very well. What I’m trying to say is, I am just an inveterate dad. I can’t help it. So as much as I read your novel as a scholar or a philosopher or a fellow human, I couldn’t help reading it as a dad. And when I spent time with Peter and Ivan and Sylvia and Naomi, I just wanted for them what I want for my own children and their spouses—for them to know they are loved and held dear and for them to find their people. It’s silly and sappy, but I wanted to talk to Ivan and Peter and tell them: It’s possible. There is still love in the world. Even more incredibly: there is forgiveness. Intermezzo has the audacity to not only hope this but to portray it. I know it costs you something to do so in a literary world that prizes cynicism and distance.

Maybe I wept at the end of Intermezzo because it was as much a mirror as an icon. Despite the generational gap, you gave me occasion to see my own life reflected back to me. In the mirror is an us (“The that is we and the we that is I,” as Hegel put it). I look in the mirror of longing & hope that is your novel, and looking back I see my wife, Deanna, who has been forgiving me for over 35 years, letting me know I am beloved. And we’re surrounded by our children, the overflowing of our own love, these children who have become such dear friends, who have forgiven me more times than I can count. And in that mirror their spouses are alongside them, our dream come true—the beloveds they have found who forgive them and welcome them home over and over again. It’s a crowded table. And there’s always more room. Everybody’s a little broken, and everybody belongs.

I guess what I want to say is: I admire your courage to write a novel that tells the truth—that love gets the last word because it is the first word that speaks us all into being, the origin of the world.

Gratefully,

A reader

 

This article first appeared as a post on James K.A. Smith's Quid Amo Substack. Reproduced by kind permission.