Explainer
Assisted dying
Comment
9 min read

Assisted dying's language points to all our futures

Translating ‘lethal injection’ from Dutch releases the strange power of words.
A vial and syringe lie on a blue backdrop.
Markus Spiske on Unsplash.

In the coming weeks and months, MPs at Westminster will debate a draft bill which proposes a change in the law with regards to assisted dying in the UK. They will scrutinise every word of that bill. Language matters. 

Reading the coverage, with a particular interest in how such changes to the law have been operationalised in other countries, I was struck to discover that the term in Dutch for dying by means of a fatal injection of drugs is “de verlossende injectie.” This, when put through the rather clunky hands of Google translate, comes out literally as either “the redeeming injection” or “the releasing injection.” Of course, in English the term in more common parlance is “lethal injection”, which at first glance seems to carry neither of the possible Dutch meanings. But read on, and you will find out (as I did) that sometimes our words mean much more than we realise.   

Writing for Seen & Unseen readers, I explained a quirk of the brain that tricked them into thinking that the word car meant bicycle. Such is the mysterious world of neuroplasticity, but such also is the mysterious world of spoken language, where certain combinations of orally produced ‘sounds’ are designated to be ‘words’ which are assumed to be indicators of ‘meaning’. Such meanings are slippery things.  

This slipperiness has long been a preoccupation for philosophers of language. How do words come to indicate or delineate particular things? How come words can change their meanings? How is it that, if a friend tells you that they got hammered on Friday night, you instinctively know it had nothing to do with street violence or DIY? Why is it that in the eighteenth century it was a compliment to be called ‘silly’, but now it is an insult?  

Some words are so pregnant with possible meaning, they almost cease to have a meaning. What does “God” mean when you hear someone shout “Oh my God!”? Probably nothing at all, or very little. It is just a sound, surely? And yet no other sound has ever succeeded in fully replacing it. We are using the term “God”, as theologian Rowan Williams points out in his book The Edge of Words, as a “one-word folk poem” to refer to whatever we feel is out of our control.     

Both of these first two interpretations look at death, in some sense, ‘from the other side’ – evaluating the end of someone’s life in terms of speculation over what will happen next. 

This idea of an injection being verlossende seems to me to be the opposite. I find myself hearing it in four different (and not mutually exclusive) ways, each to do with taking control of this very uncertain question of dying. The first, releasing, sounds to me like an echo of the neo-platonic ideas that still infuse public consciousness about what it means to be dead. As we slimily carve our pumpkins for Halloween and the children clamour to cut eyeholes into perfectly good bedsheets, we see a demonstration of society’s latent belief that humans are made up of body and soul, and that at death the soul somehow leaves the body and floats into some unknown realm (or else remains, disembodied yet haunting). If we translate verlossende as releasing then we capture that idea – that of the soul, which longs to be at peace, trapped inside suffering, mortal flesh. 

Google’s second suggestion for verlossende was redeeming. This could be heard theologically. Christians believe in eternal life, that the death of this earthly body is only the start of something new – a life where there will be no crying or pain, and people will live forever in the glorious presence of God. In the bible, the apostle Paul encourages those who follow Christ to trust that they have been marked with a ‘seal’, meaning that they are like goods which have been purchased for a price, and that God will ‘redeem’ this purchase at the appointed time. Death, therefore, is not a fearful entering into the unknown, but a faithful entering into God’s promises.  

Both of these first two interpretations look at death, in some sense, ‘from the other side’ – evaluating the end of someone’s life in terms of speculation over what will happen next. But there is the view from this ‘side’ also. We do not need to speculate about what death means for some of those who experience acute suffering due to terminal illness, and who wish to hasten the end of their lives because of it. They too might want to speak of a releasing injection or a redeeming injection – given that both terms hint at the metaphor of life as a prison sentence. To be in prison is to have one’s rights and freedoms severely limited or entirely taken away. It is not uncommon to hear a sufferer refer to incapacitating illness as being ‘like a prison sentence’, and one can empathise with the desire to have the release date set, back within the sufferer’s control.  

This is the strange power and pregnancy of words – verlossende is able to carry all these meanings or none of them. Until I began researching this article, I had always assumed that the English term, lethal injection, simply meant an injection of some substance that is deadly. This is how the term is commonly understood, therefore, in a sense, this is its meaning. Yet, when I came to consider the possible origins of the word, I realised its likely etymology is from the Greek word lēthē, meaning ‘to forget’. In the Middle Ages, if something was lethal it caused not just death, but spiritual death, placing one beyond the prospect of everlasting life. By contrast, something could be fatal, meaning only that it brought one to one’s destiny or fate.  

With this in mind, as we try to speak clearly in the assisted dying debate, the term fatal injection might be a more precise way to describe this pathway to death that is in want of a name. After all, whether you believe in an afterlife or not, dying is everybody’s fate, and I can see that choosing to take control of one’s fate is, for anyone, an act of faith with regards to what comes next.  

  

This article was part-inspired by Theo Boer’s original article Euthanasia of young psychiatric patients cannot be carried out carefully enough, in Dutch newspaper Nederlands Dagblad.  Theo is a professor of health ethics at the Protestant Theology University, Utrecht. 

Read the original article in Dutch or an English translation below. Reproduced by permission.

 

 

Euthanasia of young psychiatric patients cannot be carried out carefully enough 

Theo Boer 

How is it possible to determine that patients who have suffered from psychiatric disorders for five or ten years and who are between the ages of 17 and 30 have ‘completed their treatment options’, wonders Theo Boer. It also conflicts with perhaps the most important task of psychiatrists: ‘offering hope.’  

The patients we are talking about now are not physically ill and therefore do not have the ‘comfort’ of an impending natural death. 

A letter was recently leaked in which leading psychiatrists ask the Public Prosecution Service to investigate the course of events surrounding euthanasia of young psychiatric patients.  

One death mentioned by name concerns seventeen-year-old Milou Verhoof, who received the redeeming injection from psychiatrist Menno Oosterhoff at the end of 2023. It will not have escaped many people's attention how much publicity the topic has received in the past year or so. Together with a colleague and a patient (who later also received euthanasia), Oosterhoff wrote the book Let me go.  

The tenor was: it is good that euthanasia is possible for this group of patients, the taboo must be removed, their suffering is often terrible, they have already had to undergo countless 'therapies' without effect - can one time be enough?  

Or would we rather have these patients end their lives in a gruesome way? And who really thinks that psychiatrists make hasty decisions when they decide to comply with a euthanasia request?  

To be clear: we are talking about something completely different than what has been called 'traditional euthanasia' for years: euthanasia for physically ill patients with a life expectancy of weeks or months. Given the excellent palliative care that has become available, such euthanasia will actually be less and less necessary in 2024.  

Panic  

No, the patients we are talking about now are panicky, anxious, confused, depressed, lonely, often unemployed, poorly housed, without prospects. But they are not physically ill and therefore do not have the 'comfort' of an impending natural death.  

I have heard several of them say: if only I were terminal, then euthanasia would not be necessary. The fact that there is now attention for this group of patients, with whom we in our hurried and solution-oriented society know so little how to deal, is a gain. At the same time, I am happy with the leaked letter. You can criticize Oosterhoff's procedural approach ('why not an ethical discussion instead of a legal one?'), the lack of collegiality, this perhaps underhanded action ('why did you go straight to the Public Prosecution Service?'). But in my opinion, the letter writers are definitely hitting the mark with this crooked stick. Firstly: how is it possible to determine that patients who have suffered from psychiatric disorders for five or ten years and who are between the ages of 17 and 30 have ‘completed their treatment options’ (a criterion from the Euthanasia Act)?  

Review Committee  

Nobody disputes that their suffering is unbearable. At the same time, I know from my time on a Regional Euthanasia Review Committee that an illness becomes unbearable when all hope is gone.  

A psychiatrist who gives euthanasia to a young adult is also undeniably sending the signal that, like his patient, he has given up all hope of improvement. That is actually risky, because even patients who have suffered for years sometimes recover and, moreover, our brains are not fully developed until we are 25. But it also conflicts with perhaps the most important task of psychiatrists: offering hope. In their training, the risk of transference-counter-transference is consistently pointed out: a patient takes his therapist with him into despair, the psychiatrist transfers those feelings to this and other patients: ‘this kind of suffering is untreatable and cannot be lived with’.  

In the recent NPO television documentary A Good Death we see an embrace between a psychiatrist and her emotional patient. In doing so, this psychiatrist offers a unique form of involvement. But does she provide sufficient resistance to the cynicism, despair and negative vision of the future that is also widespread outside psychiatry?  

Sensible decisions?  

That brings me to a second objection: is it sufficiently recognised how much a psychiatric illness can affect someone’s ability to make sensible decisions? The hallmark of many psychiatric illnesses is a deep desire to die and an inability to think about it in a relative way. As a result, many are unable to think in terms of a ‘possibly successful therapy’.  

Boudewijn Chabot 

The main character in the book Zelf heeft by Boudewijn Chabot, Netty Boomsma, responds to Chabot's suggestion that there might be a life after depression: 'Yes, but then I won't be it anymore.' She wants to go down with her depression. I know differences. The people with a death wish who remark about a possible therapy: ‘I hope it is not effective, because then I will have to go through it again.’ 

 Another hurdle 

If a second psychiatrist is consulted and, for example, suggests trying one or two more therapies, many patients see this as yet another hurdle on the road to euthanasia. They do not see it as a serious opportunity to be able to cope with life again. There are no easy answers here. Nor are pillories appropriate. But let euthanasia remain complicated here, and let us continue to look for hope. 

 

Reproduced by kind permission

Article
Comment
Digital
Freedom
5 min read

Seen in Beijing: what’s it like in a surveillance society?

Cameras and controls remind a visitor to value freedom.
A guard stands behind a barrier across an entrance to a station escalator.
A Beijing station gate and guard.

The recent Archers’ storyline wouldn’t have worked in Beijing. Here, great gantries of traffic cameras see into cars and record who is driving, so a court case which hinged on who was behind the wheel would not play out in months of suspense. The British press periodically runs stories on how much tracking and surveilling we are subject to, while the success of the TV series Hunted showed just how hard it is it to evade detection, and how interested we are in the possibility—but how often do we stop to think about the tensions inherent in the freedoms we enjoy? 

It is difficult to explain just how free life in Britain is to someone in China, and how precious, and conducive to social good, that freedom is, to people at home. Take my recent experiences. Prior to entry at Beijing airport, I was randomly chosen for a health check and required to give a mouth swap. This may have been a benign Covid testing program, but it was impossible to tell from the questions on screen we had to answer—and a mouth swab certainly hands DNA to the authorities. At the university where I was studying, face scans are required for entry on every gate, and visitors must be registered with state ID in advance. Despite not having been in China since prior to Covid restrictions, my face had been pre-programmed into the system and an old photograph flashed up on screen as the barriers opened.  

The first time I used a rental bike to cycle back to campus (the local Boris-bikes come on a monthly scheme, linked to a registered phone number), a message flashed up on my phone telling me that I had gone the wrong way down a one-way bike lane. The banner appeared twice, and the system would not let me lock the bike until I had acknowledged my error. The fact that the GPS system tracks the bikes so closely it knew I had gone against the traffic flow for a couple of hundred metres to avoid cycling across a 4-lane street was a surprise. Since that phone is registered to a Chinese friend, such infractions are also potentially a problem for him. What was less surprising, is the systemic nature of China’s ability to track its people at all times. 

Walking through my university campus, where every junction has three or four cameras covering all directions, I occasionally wonder where students find space to have a quick snog. 

No one uses cash in cities in China; in many outlets and places cash isn’t even accepted. Everyone uses apps like WeChat or Alipay to pay for goods—even at food trucks and casual stalls the vendor has a machine to scan a phone QR code. WeChat is WhatsApp and Facebook and a bank debit card and a travel service and news outlet rolled into one; Alipay, its only effective rival, offers similar. To obtain either account, a phone number is needed, numbers which have to be registered. And to pay for anything, a bank account in the name of the individual must be linked to the account. In other words, the government can choose to know every purchase I make, and its exact time and place. A friend who works in a bank says he uses cash where possible because he doesn’t want his colleagues in the bank to see what he's been buying. 

Transport is also heavily regulated. To enter a train station, a national ID card is needed, which is scanned after bags are x-rayed. To purchase a high-speed train ticket, a national ID card—or passport for foreigners—is required. It might be possible to purchase a ticket anonymously in cash from a ticket window outside the station for an old-fashioned slow train, but one would still need an ID card corresponding to the face being scanned to make it to the platform—and the train station has, of course, cameras at every entrance and exit. 

Cameras are pervasive. Walking through my university campus, where every junction has three or four cameras covering all directions, I occasionally wonder where students find space to have a quick snog. The only place I have not yet noticed cameras is the swimming pool changing rooms, which are communal, and in which I am the only person not to shower naked. There are cameras in the church sanctuary, and cameras on street crossings.  

Imagine being constantly reminded by human overseers that your activity in person and online is both seen and heard.

Even when not being watched, out in the countryside, the state makes its presence felt. On a recent hike in the hills, our passage triggered a recording every few hundred metres: “Preventing forest fires is everyone’s responsibility.” Once or twice is common sense, ten or twenty times a stroll is social intrusion. One can, of course, learn to ignore the posters, the announcements, the security guards on trains playing their pre-recorded notices as they wander up the aisles and the loud speaker reminders that smoking in the toilets or boarding without a ticket would affect one’s social credit score and imperil future train travel, but white noise shapes perception.  

As a (mostly) upright citizen, there are many upsides to constant surveillance. People leave their laptops unattended on trains, since they will not be stolen. Delivery packages are left strewn by the roadside or by a doorway: anyone stealing them will be quickly found. There is almost no graffiti. I can walk around at night safe in the knowledge that I am exceedingly unlikely to be a victim of petty theft, let alone knife or gun crime. Many Chinese have horrified tales of pickpockets in European cities or crime rates in the UK, while young friends are so used to the state having access to phone data and camera logs that they barely notice. Most Chinese I know are very happy with the trade-off of surveillance for safety—and the longer I spend in Beijing, the more appealing that normality seems. 

To those who have lived outside, however, the restrictions make for a more Orwellian existence. Any church group wanting to hold an online service must apply for a permit. A friend was recently blocked from his WeChat account for a period after using a politically sensitive term in a family group-chat. Not being able to access certain foreign websites, search engines or media (no Google, no WhatsApp and no Guardian without an illegal virtual private network) might be an irritation for a foreign resident but means a lifetime of knowingly limited information for a citizen. Not being able to access information freely means, ultimately, not being able to think freely, a loss that cannot be quantified. The elite can skip over the firewall, but many cannot.  

We have seen the dangers recently in the UK of limited information flow, and of social media interference by hostile players. Imagine never being able to know whether the information you are receiving is trustworthy—or being constantly reminded by human overseers that your activity in person and online is both seen and heard. Christians may believe in the benevolent and watchful gaze of God—but are rightly wary of devolving that omniscience to fellow humans.