Article
Community
Culture
Football
Idolatry
Sport
5 min read

The decade that defined sport 

What the sports stars of today owe to the eighties.

Simon is Bishop of Tonbridge in the Diocese of Rochester. He writes regularly round social, cultural and political issues.

Maradona runs in celebration, holding a hand aloft as an England player sits dejected on the ground.
Maradona celebrates, 1986 World Cup.
Dani Yako via Wikimedia Commons

If the 1980s were your formative years as a sports fan, you will carry many images with you even today.  Dennis Taylor potting the last black after midnight to beat Steve Davis.  Barry McGuigan defeating Eusebio Pedrosa in the ring at Loftus Road.  The races between Coe and Ovett at the Moscow Olympics.  The tie break between Borg and McEnroe.  Botham’s Ashes.  Diego Maradona versus England at the Mexico World Cup.   

You will undoubtedly have other memories, though these will have been controlled by a limited number of broadcast editors.  I clearly recall watching Viv Richards’ astonishing century in one cricket World Cup final against hosts England being regularly interrupted on BBC1’s Grandstand with coverage of a routine horse race meeting.  The introduction of the less fusty World of Sport on ITV was a route in for some sports that faced an implicit class bias, but it was all still far removed from the 24/7 reverencing of sport today. 

The eighties was an era of transition as sport began to gain a place in our cultural consciousness.  It was also a decade in which the relationship between sport and politics became cemented on paths we still walk.  In Everybody Wants To Rule The World, academic and journalist Roger Domeneghetti has written an entertaining and informative book subtitled ‘Britain, Sport and the 1980s’. 

In our branding of the twenties as the decade of polarisation, we forget how deeply divided Britain was in the eighties.  Recent commentary on the fortieth anniversary of the miners’ strike has been a reminder of this and how violent public life proved.  Football hooliganism was pervasive and after a riot at a Luton Town – Millwall game in 1985, Margaret Thatcher asked of football officials: ‘what are you going to do about it?’.  In a pithy and telling response, the FA secretary Ted Croker said: ‘Not our hooligans, Prime Minister, but yours.  The product of your society’.  Perhaps more than any other exchange, it symbolised the braiding of sport and politics, threads that endure to this day. 

The sports stars of today have become surrogate saints, held up as an inspiration for what can be achieved and frequently employed as motivational speakers.

The argument that sport and politics don’t mix has a familiar ring for people who live with the tired old trope that religion and politics don’t either, as if our experience of culture and values are sealed off from each other.  Sporting boycotts in the 1980s - from Olympics to apartheid South Africa – placed athletes in the unavoidable position of having to make decisions about participation that would reflect on their values and could affect their careers; positioning that other people were spared.  These were an early taste of the moral standing afforded to sportsmen and women today; a status that somehow asks more of them, perhaps because other professions have become so tarnished and mistrusted. 

Domeneghetti’s book is also a sobering reminder of how ugly and careless much of our shared life was in the eighties.  The Bradford City fire and Hillsborough disaster were awful losses that showed the low priority of health and safety and the culture of institutional cover up that continues to blight the nation.  The author locates these failings in the wider context of disasters like Kings Cross, Piper Alpha and the Marchioness boat as part of his bid to write a social history of sport. 

Yet in a sense, Domeneghetti chose arbitrary parameters.  Football in particular was on the cusp of a revolution with the introduction of the Premier League in 1992.  Cultural sympathy for the game was about to change with the writings of Nick Hornby in Fever Pitch and Pete Davies in All Played Out.  The nasty face of football was to be transformed into a highly marketable model. 

The ugliness of the era is laid bare in the prolific and casual racism, sexism and homophobia that coursed through every sport.  The Windrush’s second generation broke through in the 1980s, notably in football, but was met with staggering levels of prejudice.  Anyone tempted to think this has now been eradicated hasn’t spent any real time at a football ground or on social media.  Women’s sport had virtually no profile in the eighties outside of tennis and athletics and as recently as 1978, Lord Denning had ruled that an eleven-year-old girl should not be allowed to play competitive football against boys the same age even though she merited a place in her team.  Meanwhile, stars like Justin Fashanu, Martina Navratilova and John Curry were targeted for their sexual orientation.  It remains hard for present day athletes to identify as gay, despite the rhetoric of acceptance.  Sport then, as now, held up an unerring mirror to our faces. 

The sports stars of today have become surrogate saints, held up as an inspiration for what can be achieved and frequently employed as motivational speakers.  But there is the gloss of a hyper-individualistic, neo-liberal culture.  Sports stars succeed because of a combination of innate gifting (which cannot simply be replicated) and material advantage (too many Olympic medals are still awarded to wealthy and advantaged Britons). I won because I wanted it more is a dishonest assessment of sporting success in the UK and in this way also holds up a mirror to other walks of life.   

The powerful personal branding of today’s athletes in many ways have their origin in the 1980s and the way the likes of Ian Botham, Carl Lewis and John McEnroe transcended their sports.  The cult of the conquering superstar is a smart diversion from the reality that money usually wins.  Just look at the Premier League table. 

Article
Books
Comment
Language
5 min read

Reading Don Quixote is making me a better person

Learning from Cervantes’ mistakes
Statues of Don Quixote and Sancho Panza point toward a windmill
Don Quixote and Sancho Panza statues, Tandil, Argentina.
Alena Grebneva, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

I love reading, but I’m not very well read. As is often the case, a curmudgeonly teacher quashed any interest I had in literature in my last few years of school; the increasing creep of technology and social media into my life means my diminishing attention span often makes reading seem a herculean task. It’s a long time to sit still and not doomscroll.  

It’s only in recent years that I’ve rediscovered a love of reading. As part of this, I’m trying to right some literary wrongs.  

Okay, confession time: I’ve never read anything by Jane Austin, the Bronte sisters, George Elliot, Tolstoy, or Proust. I haven’t read The Lord of the Rings or Moby Dick nor To The Lighthouse or Heart of Darkness. I know. Bad, isn’t it? I could go on, too … 

I love reading, but I’m not very well read.  

And so I’m making an effort to read some of the Great Books of the canon. At the moment, I’m reading Don Quixote by Miguel de Cervantes. Crucially, I’m reading Edith Grossman’s 2003 translation of the novel. It is an absolute joy.  

I had heard that it was deeply funny, and a work of genius; neither aspect of the text has been a surprise to me. But there’s something about Grossman’s translation in particular that has caught me off guard: the mistakes.   

Not any mistakes by Grossman. I know nothing whatsoever about Spanish, let alone 17th Century Spanish (another dream crushed by another teacher), but the English text is a marvel. Eminently readable and funny without compromising the occasional complexity of Cervantes’ prose.  

No: I mean the mistakes by Cervantes himself. Early on, a footnote from Grossman points out that Sancho Panza (Don Quixote’s long-suffering squire) refers to his wife using several different names throughout the text. Without Grossman’s footnotes, I’m sure I would have overthought this. What is the author trying to say about Sancho Panza? Is it a comment on his intelligence? Or the character’s view of women, perhaps? Am I just too dense to understand what’s going on here? 

Grossman’s assessment? It’s just “an oversight”. A mistake. And quite a basic one, at that. Later on, Cervantes divides up his chapters, using those brief sentences summarising their contents that are common in this period (“Chapter III, In which …”). But they’re all wrong. Things are said to happen in Chapter X that don’t actually happen until Chapter XV; the chapter summaries are a mess, frankly.  

One of the things that made me reluctant to read Great Books for so long is that they’re intimidating. They are certified Works of Genius and therefore probably a bit much for my little brain to digest. Many of the archetypical Great Books compound this by being incredibly long, too: think Dostoevsky, Tolstoy, Proust, or even more recent candidates like David Foster Wallace’s Infinite Jest or Olga Tokarczuk’s The Books of Jacob. Don Quixote itself runs to nearly 1,000 pages long; it carries a literal and literary heft to it. 

But there it is. Full of mistakes. 

It turns out to have been quite an opportune moment for me to read Don Quixote. I’m in the final stages of preparing for my second book to come out. (It’s an academic Christian theology book, so will probably sell slightly less than Don Quixote but will certainly cost much more to buy). This means it’s been quite a stressful season for me, as I try to catch any lingering mistakes that might have somehow slipped through the myriad rounds of copyediting, or find myself wondering if the book isn’t just so bad that I’m going to be forced to return my PhD, leave academia forever, and by sued by my publisher for besmirching their good name by association.  

This has also been a time of being deeply frustrated with my own humanity. Why aren’t I a better writer? Why can’t I spell properly? Why aren’t I more creative? Why aren’t I better at this? Why am I so … limited

As an academic, imposter syndrome never really goes away. You just learn to cope with it. And reading Don Quixote and seeing these mistakes in the text has helped me reframe who I am, and my own limitations. Here is a text that is human; completely and utterly human. And so, naturally, here is a text with mistakes; text that is imperfect and flawed. And therein lies its part of its charm. It is rough and coarse, and I love it for that. The mistakes in Don Quixote haven’t detracted from my enjoyment of the text, they’ve enhanced it. They’ve underscored the beautiful humanity that is so evident in Cervantes’ work.  

The Christian Bible is at pains to tell me that I am “fearfully and wonderfully made,” as the Psalmist puts it. I can be so quick to forget this when I focus all my attention on my limitations, and flaws, and missteps. This is why I’m so grateful for Grossman’s translation of Don Quixote. Above all else, I’m grateful for its mistakes. Like me, it is utterly human. Like me, this means it is utterly flawed. Like me, that makes it a work of utter beauty. 

Don Quixote is helping me to recognise the inherent beauty of my limitations as a creature. In doing so, it’s helping me to recognise the inherent beauty of the One who created me. It’s helping me to fall more in love with the God who sent His Son to Earth to become human like me, to revel in and live alongside me in my humanity. Warts and all. 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief