Essay
Character
Comment
6 min read

Our language use is leading to a cultural abyss

We are witnessing a profound loss of commitment and discernment in the use of language, writes Oliver Wright.

After 15 years as a lawyer in London, Oliver is currently doing a DPhil at the University of Oxford.

Four rugby players stand and watch beside a referee gesturing with his arm.
Rugby players wait upon Wayne Barnes' word.
RFU.

The 2023 Rugby Union World Cup Final was one of the most iconic international matches in living memory, involving two of the most iconic teams – the All Blacks and the Springboks. It’s not surprising that after reaching such a pinnacle of a sporting career, there should be retirements that followed. But two retirements caught my eye. Not from players, but from referees: Wayne Barnes, the most experienced international referee in the world, the main match official, and Tom Foley, also highly experienced, the Television Match Official. Why? Wayne Barnes’s statement is particularly gracious and thoughtful. But the reason given in common with Tom Foley, and indeed many others in similar situations and similar high-pressure roles in the public eye, is worrying: online abuse. After the cup final, death threats were even sent to the school of Foley’s children.   

Online abuse has become an endemic, worldwide problem. There are real people issuing these threats and abuse; and there are real people receiving them, and responding in some way. Of course, there is also the problem of online ‘bots’. But they only succeed in their abuse because of their imitation of real abusers.  

It’s worth asking why, because we can go beyond the helpless handwringing of ‘the perils of being online’. There are philosophical and indeed theological reasons, and philosophical and theological ways, I suggest, of climbing out of the abyss.   

In fact, all words ‘act’ in some way. Even plain truth-describers assert something, such that an interlocuter can learn or discern for themselves. 

Let’s go back to the 1950s, when two important advances in the philosophy of language and in religious language occurred. The first came from Oxford, and the White’s Professor of Philosophy, J.L. Austin. The second came from Durham, and its then Bishop, Ian Ramsey.  

Austin, whose remarkable life and work has now been brilliantly documented for the first time in the biography by Mark Rowe (published by OUP, 2023) was a decorated Second World War veteran in the intelligence corps who was widely recognised as being one of the masterminds of the success of the D-Day Landings. On his return to Oxford in the late 1940s he perceived with great dissatisfaction a certain philosophical move which accorded the greatest importance in language to words and phrases which described things, which indicated some form of empirical truth about the world. For sure there were other kinds of use of language, religious language, emotional language, and so on, this argument continued. But that was fairly worthless. Describing cold hard scientific truth was the true utility for language.  

Austin’s most famous response was in his book How To Do Things With Words. The function of language goes way beyond the scientific description of the world. Language acts, it does things. We promise, we name, we cajole, we threaten, we apologise, we bet. There is no real ‘truth’ as such conveyed in such ‘speech-acts’. Their importance lies, rather, in what is thereby done, the act initiated by the words themselves. Or, in the Austin-ian jargon, the ‘illocution’ within the ‘locution’.   

But Austin realised something even more important as he investigated this form of language – these performative utterances. In fact, all words ‘act’ in some way. Even plain truth-describers assert something, such that an interlocuter can learn or discern for themselves. What matters is how ‘forceful’ the relevant act of speech is in each case. Sometimes the speech-act is very simple and limited. In other cases, such as threats, the performative aspect of the utterance is most forceful indeed.   

Austin’s student John Searle took the idea of performative language to America, and developed it considerably. Most notable for our purposes, however, over against Austin’s idea, was the separation of speech from act. By analysing the conventions and circumstances which surround the performance of a speech act – a baptism service for instance – we can observe how and why the act occurs, and how and why such an act might go wrong. But the debate was then divorced from the context of speakers themselves performing such actions, an integrity of speaker and action. The philosophical problem we then hit, therefore, is that a spoken word and the associated act (‘locution’ and ‘illocution’) are two entirely separate ‘acts’.  

Let’s move now from Oxford to the great Cathedral city of Durham. At the same time as Austin was teaching in Oxford, the Bishop of Durham Ian Ramsey – apparently unaware of Austin’s new theory of performatives – investigated religious language to try and get to grips with both how religious language does things, and what it says of its speakers and writers. Ramsey developed a two-fold typology for religious language – that of commitment and discernment. First, religious language implies two forms of commitment: there is the speaker/writer’s commitment of communicability, a desire to communicate, to be comprehensible, to ‘commune through language’; and the speaker/writer of religious language also  entertains prior commitments for the language adopted – language is rarely neutral when it comes to religion. Second, religious language implies a form of discernment about the words that are being invoked and for what purpose. They are not universals, but carry special meanings according to the particular conventions involved. Commitment and discernment.  

But this new innovation in the philosophy of religious language too was taken up and developed away from Ramsey’s idea – particularly in the much more famous work of John MacQuarrie, a Scottish philosophical theologian who spent much time teaching both in the States, and in Oxford. In MacQuarrie, writing at the height of the influence of thinkers such as Heidegger and Bultmann, Ramsey’s ‘commitment’ and ‘discernment’ got subsumed into existentialism and myth. The religious speech act became merely an event or an act for the self, a personal matter which might involve transformation, but might not.  

 These two strands, of the philosophy of language as it got taken up by Searle and his American counterparts, and of the philosophy of religious language as it got taken up by MacQuarrie, have for some time now predominated. And it is only recently that scholars on both sides have begun to perform a ressourcement, both on Austin, and on the nature of religious language in the wake of Bultmann.  

 The Twitter-sphere seems irrevocably to have divorced the bonds that tie speaker to their acts. In these fertile conditions, abuse flourishes. 

We can now return to the cases of Wayne Barnes and Tom Foley, and many others in many different walks of life just like them. Undoubtedly, the emotional, existential, and physical distance secured by interacting online has created the conditions for online abuse to flourish. But at a deeper level, what we are witnessing is a profound loss of commitment and discernment in the use of language, in society as a whole and also in the Church. Real people feel free to use language oblivious to any inherent act contained within it. The Twitter-sphere seems irrevocably to have divorced the bonds that tie speaker to their acts. In these fertile conditions, abuse flourishes. Similarly, in the Church, the commitment and discernment which has lain behind millennia of liturgical and doctrinal language has become a private spiritual matter; or indeed has been neglected in public when religious witness has not been matched between word and deed.  

How do we walk back from this cultural abyss? There is an ethical, and, potentially, a religious choice to make. The ethical choice is to think about what our language does to those who read (or hear) it, and to change the way we speak or write, accordingly. Ramsey's modes of ‘commitment’ and ‘discernment’. The religious dimension is to recognise that our words bind us to a system of belief, whether we like it or not. Saying one thing and doing another in a religious context implies a diminution in value of language for all concerned, not just the private life of the individual believer.  

Actions speak louder with words.  

Article
Comment
Freedom of Belief
6 min read

Experiencing Tbilisi's cold shoulder

Georgia’s warm welcome doesn't extend to refugees fleeing Iran.

Steve is news director of Article 18, a human rights organisation documenting Christian persecution in Iran.

On a rainy night a pedestrian, holding a brolly, waits to cross a road.
Tbliisi, Georgia.
Aleksandr Popov on Unsplash.

On the surface, Georgia has a lot going for it: natural beauty, historic sites, lovely food and wine. 

It also boasts an extremely free market. Anyone can to set up a business of their choosing within a couple of hours, should they have the wherewithal. 

But therein also lies the rub. Life is not so easy for those without such wherewithal - perhaps they don’t have sufficient capital, or vision; a disability prevents them; or they try but fail. 

And then life is not so easy in Tbilisi. 

My focus on my recent trip to Georgia, as an employee of an Iranian Christian charity, was its small Iranian population - and principally those who have claimed asylum there. 

I spoke to several such individuals during my stay, and the conclusion that I reached was that Georgia is a lovely place to live, provided that you: a) have money; and b) are happy not to speak out about sensitive issues.  

Which, honestly, sounds eerily like the country from which my Iranian friends fled in the first place. 

When he ignored the warnings, the threats escalated. His car was broken into, and someone even came to his church, claiming to have a bomb strapped to himself. 

Take Reza, for example, who left Iran eight years ago and came to Georgia in the hope that in a country where nearly 90 per cent are Orthodox Christians, he would be free to practise his chosen faith. 

He even set up a church there, and for a while all was good. Until he started getting involved in protests against the regime back in Tehran.  

Reza joined demonstrations outside the Iranian embassy in Tbilisi - which is in a lovely area of town, right next to the Russian embassy and also, somewhat awkwardly, that of Ukraine. 

He also protested outside the “Ferdowsi Educational Complex” - a Shia school with a sign outside proclaiming it as an entity of the Iranian embassy. 

And for these protests, Reza received some, at first, gentle reprimands. He was called by a private number, encouraging him not to take such action again in the future. 

When he ignored the warnings, the threats escalated. His car was broken into, and someone even came to his church, claiming to have a bomb strapped to himself. 

It was only at this point that Reza decided, against his initial intentions, to claim asylum. 

But though the Georgian immigration service eventually acknowledged him to be a Christian - unlike many of his fellow Iranian asylum-seekers - they did not accept that this fact would put him at risk of persecution were he to return home. 

To which the only rational response is a wide-open mouth and outstretched arms. 

Have the Georgian immigration service not read the news? Do they not know that Christians - and more specifically, evangelical Christians and converts like Reza - face sustained and systematic persecution? 

The answer to this question, I was to discover, is two-pronged. 

Firstly, there is Georgia’s close relationship with the Islamic Republic, the reason for which, sadly and all too predictably, is of course money. 

“Georgia is a small country,” a lawyer who deals with immigration cases like Reza’s told me. 

“It’s surrounded by three big countries: Russia, Turkey and Iran, and can’t afford to have bad relations with all of them.” 

Both Russia and Turkey have history of seeking to occupy Georgia, while Russia has made no secret of its hope of re-establishing the territories it once held, including, one presumes, Georgia. 

In this context, it is little wonder that little Georgia does not feel able to cast aside so lightly its relationship with its third mega-neighbour, Iran. 

And when an Iranian claims asylum in Georgia - on whatever grounds - what message would it send for the Georgian government to recognise that claim? 

In the case of Christians like Reza, the message would clearly be that Iran persecutes Christians, which is an uncomfortable reality for a close ally of Iran to publicly admit. 

You can search his name on Google, in both English and Persian, and it’s safe to say that what you would find would not please the Islamic Republic. 

The second prong at play, meanwhile, which is equally uncomfortable to speak about, is the reality that in general Georgia’s Orthodox Christians tend to share some of Iran’s ill-feeling towards evangelicals. 

“They think of us the same way as Jehovah’s Witnesses,” Reza explained. 

“A Georgian friend of mine accused me three times of being a spy for America,” another convert told me. 

Another, whose case was rejected because Georgia’s immigration service did not accept he was a Christian, told me the questions he was asked in his interview related only to elements of the Orthodox faith, about which he had no idea. 

And when this individual sought to explain his own reasoning for his deeply held faith - for which he was arrested in Iran - they told him he could only answer the questions posed. 

And so he said that he could not. And so they rejected his claim, declaring that it had not been established that he was a Christian.  

An easy win.  

I could focus now on the particular challenges faced by asylum-seekers who are unfit to work - two of whom I met, and who receive no support from the state - but I would like to close with one final example which I think highlights the absurdity of the situation. 

And that is the example of Behzad Asiaie, an Iranian whose claim for asylum was based on his political activity and not his faith, although he has since converted to Christianity - for which he blames Reza, as, no doubt, would the Iranian and dare I say even Georgian government. 

The striking thing about Behzad’s case is that it’s extremely well documented. You can search his name on Google, in both English and Persian, and it’s safe to say that what you would find would not please the Islamic Republic. 

For one thing, Behzad has already spent a year in Tehran’s Evin Prison for his activism. Added to that, since arriving in Georgia five years ago, with no intention to claim asylum, he started a new activist group called Hamrasho (which means “all together”), which has organised protests about various things outside the edifices of the Islamic Republic in Tbilisi. 

As part of the protests, which is where Behzad met Reza, Behzad even filmed himself burning images of Iran’s Supreme Leader, and published it on social media. 

So, when the Georgian government rejected his eventual asylum case and told him that they didn’t think he would have any problem were he to return to Iran, the jaw really must drop open. 

My conclusion upon leaving Georgia was that it really is a lovely country -  provided that you have money and don’t make too much noise. 

I put this perspective to a Russian couple, who I met on my last night in town, and they - like Reza and Behzad before them - nodded in agreement. 

For they, like my Iranian friends, are exiles, having fled Russia because they are against Putin’s war. 

They told me they know of no other Russians among the thousands in Tbilisi who support Putin’s war, but nor do they know any who would be foolish enough to protest about it - whether back home, or outside the Russian embassy in the lovely Vake district of Tbilisi. 

I penned this article on my last night in Georgia in a Ukrainian restaurant housed roughly between the two edifices of the Islamic Republic of Iran, which felt about right. 

The entire restaurant is painted in the colours of the Ukrainian flag; the Wifi name is “Slava Ukraine”; and the password, I was told, translates as “super slava”. 

Which seems to be about the loudest protest that one can get away with in Tbilisi.