Essay
Character
Comment
6 min read

Our language use is leading to a cultural abyss

We are witnessing a profound loss of commitment and discernment in the use of language, writes Oliver Wright.

After 15 years as a lawyer in London, Oliver is currently doing a DPhil at the University of Oxford.

Four rugby players stand and watch beside a referee gesturing with his arm.
Rugby players wait upon Wayne Barnes' word.
RFU.

The 2023 Rugby Union World Cup Final was one of the most iconic international matches in living memory, involving two of the most iconic teams – the All Blacks and the Springboks. It’s not surprising that after reaching such a pinnacle of a sporting career, there should be retirements that followed. But two retirements caught my eye. Not from players, but from referees: Wayne Barnes, the most experienced international referee in the world, the main match official, and Tom Foley, also highly experienced, the Television Match Official. Why? Wayne Barnes’s statement is particularly gracious and thoughtful. But the reason given in common with Tom Foley, and indeed many others in similar situations and similar high-pressure roles in the public eye, is worrying: online abuse. After the cup final, death threats were even sent to the school of Foley’s children.   

Online abuse has become an endemic, worldwide problem. There are real people issuing these threats and abuse; and there are real people receiving them, and responding in some way. Of course, there is also the problem of online ‘bots’. But they only succeed in their abuse because of their imitation of real abusers.  

It’s worth asking why, because we can go beyond the helpless handwringing of ‘the perils of being online’. There are philosophical and indeed theological reasons, and philosophical and theological ways, I suggest, of climbing out of the abyss.   

In fact, all words ‘act’ in some way. Even plain truth-describers assert something, such that an interlocuter can learn or discern for themselves. 

Let’s go back to the 1950s, when two important advances in the philosophy of language and in religious language occurred. The first came from Oxford, and the White’s Professor of Philosophy, J.L. Austin. The second came from Durham, and its then Bishop, Ian Ramsey.  

Austin, whose remarkable life and work has now been brilliantly documented for the first time in the biography by Mark Rowe (published by OUP, 2023) was a decorated Second World War veteran in the intelligence corps who was widely recognised as being one of the masterminds of the success of the D-Day Landings. On his return to Oxford in the late 1940s he perceived with great dissatisfaction a certain philosophical move which accorded the greatest importance in language to words and phrases which described things, which indicated some form of empirical truth about the world. For sure there were other kinds of use of language, religious language, emotional language, and so on, this argument continued. But that was fairly worthless. Describing cold hard scientific truth was the true utility for language.  

Austin’s most famous response was in his book How To Do Things With Words. The function of language goes way beyond the scientific description of the world. Language acts, it does things. We promise, we name, we cajole, we threaten, we apologise, we bet. There is no real ‘truth’ as such conveyed in such ‘speech-acts’. Their importance lies, rather, in what is thereby done, the act initiated by the words themselves. Or, in the Austin-ian jargon, the ‘illocution’ within the ‘locution’.   

But Austin realised something even more important as he investigated this form of language – these performative utterances. In fact, all words ‘act’ in some way. Even plain truth-describers assert something, such that an interlocuter can learn or discern for themselves. What matters is how ‘forceful’ the relevant act of speech is in each case. Sometimes the speech-act is very simple and limited. In other cases, such as threats, the performative aspect of the utterance is most forceful indeed.   

Austin’s student John Searle took the idea of performative language to America, and developed it considerably. Most notable for our purposes, however, over against Austin’s idea, was the separation of speech from act. By analysing the conventions and circumstances which surround the performance of a speech act – a baptism service for instance – we can observe how and why the act occurs, and how and why such an act might go wrong. But the debate was then divorced from the context of speakers themselves performing such actions, an integrity of speaker and action. The philosophical problem we then hit, therefore, is that a spoken word and the associated act (‘locution’ and ‘illocution’) are two entirely separate ‘acts’.  

Let’s move now from Oxford to the great Cathedral city of Durham. At the same time as Austin was teaching in Oxford, the Bishop of Durham Ian Ramsey – apparently unaware of Austin’s new theory of performatives – investigated religious language to try and get to grips with both how religious language does things, and what it says of its speakers and writers. Ramsey developed a two-fold typology for religious language – that of commitment and discernment. First, religious language implies two forms of commitment: there is the speaker/writer’s commitment of communicability, a desire to communicate, to be comprehensible, to ‘commune through language’; and the speaker/writer of religious language also  entertains prior commitments for the language adopted – language is rarely neutral when it comes to religion. Second, religious language implies a form of discernment about the words that are being invoked and for what purpose. They are not universals, but carry special meanings according to the particular conventions involved. Commitment and discernment.  

But this new innovation in the philosophy of religious language too was taken up and developed away from Ramsey’s idea – particularly in the much more famous work of John MacQuarrie, a Scottish philosophical theologian who spent much time teaching both in the States, and in Oxford. In MacQuarrie, writing at the height of the influence of thinkers such as Heidegger and Bultmann, Ramsey’s ‘commitment’ and ‘discernment’ got subsumed into existentialism and myth. The religious speech act became merely an event or an act for the self, a personal matter which might involve transformation, but might not.  

 These two strands, of the philosophy of language as it got taken up by Searle and his American counterparts, and of the philosophy of religious language as it got taken up by MacQuarrie, have for some time now predominated. And it is only recently that scholars on both sides have begun to perform a ressourcement, both on Austin, and on the nature of religious language in the wake of Bultmann.  

 The Twitter-sphere seems irrevocably to have divorced the bonds that tie speaker to their acts. In these fertile conditions, abuse flourishes. 

We can now return to the cases of Wayne Barnes and Tom Foley, and many others in many different walks of life just like them. Undoubtedly, the emotional, existential, and physical distance secured by interacting online has created the conditions for online abuse to flourish. But at a deeper level, what we are witnessing is a profound loss of commitment and discernment in the use of language, in society as a whole and also in the Church. Real people feel free to use language oblivious to any inherent act contained within it. The Twitter-sphere seems irrevocably to have divorced the bonds that tie speaker to their acts. In these fertile conditions, abuse flourishes. Similarly, in the Church, the commitment and discernment which has lain behind millennia of liturgical and doctrinal language has become a private spiritual matter; or indeed has been neglected in public when religious witness has not been matched between word and deed.  

How do we walk back from this cultural abyss? There is an ethical, and, potentially, a religious choice to make. The ethical choice is to think about what our language does to those who read (or hear) it, and to change the way we speak or write, accordingly. Ramsey's modes of ‘commitment’ and ‘discernment’. The religious dimension is to recognise that our words bind us to a system of belief, whether we like it or not. Saying one thing and doing another in a religious context implies a diminution in value of language for all concerned, not just the private life of the individual believer.  

Actions speak louder with words.  

Column
Books
Comment
4 min read

Faith is no longer a dirty word in publishing

Sarah Perry’s comments suggest a reawakening of concern for its observation.

George is a visiting fellow at the London School of Economics and an Anglican priest.

A woman being interviewed gestures with a hand in front of her
Sarah Perry.
Waterstones.

If there’s one thing anyone who has ever written a novel can’t stand, it’s having to congratulate a successful novelist. So, it’s through gritted teeth that I warmly welcome the words of Sarah Perry (The Essex Serpent) that religious faith is ceasing to be a subject of embarrassment in published fiction. 

It’s about time. Perry told the Edinburgh International Book Festival that, for her latest book Enlightenment, she was asked to put in more theology: “I assumed that everybody knew what the doctrine of predestination meant.” Bless. 

The cause of my pathetic envy as I applaud her is that I had my first (and, to date, only) novel published in 2017, to almost universal disinterest. I like to tell people that it was well received – all three people who actually read it said they enjoyed it and only one of them was a family member. It actually did a bit better than that, but you get my drift. 

It was an unashamedly religious psychological thriller, titled A Dark Nativity. Brace position, here comes a one-sentence synopsis: The narrator, Reverend Natalie Cross, is a frustrated former aid worker who undertakes a mission to Israel, is kidnapped and held hostage, murders her way to freedom, discovers she was the victim of an Anglo-American plot, wreaks her terrible revenge and (spoiler alert!) gives birth to a son of uncertain paternity. 

See what I did there? As well as the latter-day Nativity resonance, thematically I was interested in what redemption looks like in Israel and Palestine. I know, I know – but even I thought it would be distasteful to try to cash in on what’s happened there since. 

Enough of the plug for a seven-year-old novel. My point is that its religious themes actively militated against it at the time. Novels addressing Christian faith (or any other kind) occupied a particular publishing niche – a harsher word might be ghetto. To try to break out of it was pointless. The great Christian novelist Penelope Wilcock told me (very kindly) that my book was too religious for the secular market and too secular for religious readers. 

Perry’s observation that faith is no longer a dirty word in publishing might yet suggest a reawakening of serious concern for its observation. 

The restricted area to which religion was confined had its stylistic rules. There was the cathedral close romp, which authors such as Catherine Fox had made their own. The vicarly whodunnit (lately updated by Reverend Richard Coles). Magic realism with its daemons and Philip Pullmans. And anything, in the wake of Dan Brown’s The Da Vinci Code, involving ancient plots that might make a movie, with hooded figures walking in slo-mo through cloisters. 

Vicars had to be evil or silly. I may be both those things at times, but I’d like to think there is other stuff going on here for cultural exploration. My narrator, Nat Cross, was driven, often funny and more than a little mad. So like a lot of Anglican clergy. 

If she’s right – and I very much hope she is – it’s why what Perry has to say is so hopeful. Because it begins to suggest that religious faith is slowly beginning to be accepted back into polite society. Whisper it softly, it might even become a cultural norm. If Richard Dawkins can describe himself as a “cultural Christian” and the historian Tom Holland, in his book Dominion, can claim that Christianity is the entire foundation of western civilisation, then there is everything to play for. And, indeed, write for. 

It’s not as if cathedral frolics and the revelation of Jesus’s wife in Leonardo’s Last Supper was anything other than a fictional diversion of post-modernism. Religion and specifically Christianity had been a staple of the novel in English.  

I hesitate to mention their names in the same column as the authors above (including me, most obviously), but Graham Greene’s exposition of Catholic guilt in The End of the Affair and Evelyn Waugh’s of the impossibility of moral reformation in Brideshead Revisited are probably the best religious novels of the twentieth century. 

Further back towards the birth of the English novel, the Reverend Edward Casaubon in George Eliot’s Middlemarch is perhaps the most tragic portrait of a clergyman who is neither evil nor silly. He stand as a warning from history to today’s Church of England. 

And it’s to that, the established Church, that Perry’s remarks ultimately turn our attention. We’re told that there has been a five per cent spike in church attendance recently, but that of itself isn’t sufficient to suggest a renaissance in our religious culture. Our arts and culture will only ever really reflect what we care about. 

Perry’s observation that faith is no longer a dirty word in publishing might yet suggest a reawakening of serious concern for its observation. If so, that’s good news for the religious, as well as for religious authors. And I might just get a sequel out of it. 

Help share Seen & Unseen

"Seen & Unseen is a liberating point of view which has opened my mind to new possibilities."

All our content is free for anyone who wants to read it, thanks to our amazing community of regular supporters.