Article
Books
Comment
Community
6 min read

The elegies that fail the forgotten places

Storytelling’s not about giving people a voice, it's about listening to what they’re singing.

Elizabeth Wainwright is a writer, coach and walking guide. She's a former district councillor and has a background in international development.

A book's front cover beside a portrait of the author, JD Vance
J.D. Vance book promotion, 2017.

Does it matter who tells the story of a place? It’s a question I’ve sat with as a writer, a community worker, and as someone who returned to my native West Country after a long time away. My departure and return to this place brought with it a sharper awareness of the labels this rural region could invite; of the way its people could be portrayed; of how easily they can be reduced to a one-dimensional stereotype that fosters little understanding.  

And I am both reducer and reduced. I am a proud Devonian, rooted in soil thick with my ancestors, whilst also craving the culture and variety of elsewhere. My story of life in this place is complex. It’s a story that’s mine to tell, and not representative of anyone else from here – just as the people I’ve worked with in communities here and across sub-Saharan Africa taught me too: this person is not this place. This story is not this people.  

Stories matter – stories told; stories hidden. They shape our identity, our opinions, our possibilities. John Steinbeck wrote that:  

“A man who tells secrets or stories must think of who is hearing or reading, for a story has as many versions as it has readers. Everyone takes what he wants or can from it and thus changes it to his measure. Some pick out parts and reject the rest, some strain the story through their mesh of prejudice…”  

Stories told reflect stories carried, like light refracted through a prism. A story’s colours tell us something about who tells the story and how they see the world. Which is one reason perhaps that JD Vance’s memoir Hillbilly Elegy: A Memoir of a Family and Culture in Crisis came under scrutiny, especially since he was named Donald Trump’s vice-presidential running mate in the forthcoming US election.  

Hillbilly Elegy tells the story of Vance’s white working-class family, from his grandparents in the Appalachia region of Kentucky to his own coming of age in Middletown, Ohio. Vance raises questions about how local people, including his own family, are responsible for their own misfortunes, including poverty and addiction. His book came out in 2016, at just the right time to give many Americans an insight into why so many people like Vance’s relatives and past neighbours had voted for Donald Trump. It was painted as the voice of a forgotten community, and it became a bestseller, admired by some for its portrayal of Appalachian culture by someone from the inside. But reading people who know the places he talks of, it becomes clear that the book is “rife with stereotypes and classic Republican talking points peddled under the guise of lived experience,” as one commentator said.  

Sarah Smarsh, author of books including Bone on Bone: Essays in America by a Daughter of the Working Class, said in a Guardian piece published in 2016,  

“that the media industry ignored my home for so long and left a vacuum of understanding in which the first glimpse of an economically downtrodden white is presumed to represent the whole.”  

A Bitter Southerner article responding to Hillbilly Elegy said that generalisation means that “…complexity gets simplified, the edges get rounded out[…]Appalachia has been written about and photographed in such a compelling (if fabricated) way that the descriptions of passersby took on more weight than the lived experiences of the people being described. What remains is a concept of a place that is both wildly romantic in its natural beauty and backward enough to justify the destruction of that very nature.”  

We live in divided times, but often I find it hard to discern real division versus the media-created story of division. Theirs is a story that gets things wrong. Smarsh reflects how “countless images of working-class progressives…are rendered invisible by a ratings-fixated media that covers elections as horse races and seeks sensational b-roll. This media paradigm created the tale of a divided America…” This is why it matters that we hear stories that do not fit that paradigm. A many-voiced 2019 publication Appalachian Reckoning: A Region Responds to Hillbilly Elegy offered some of those stories in response to Vance’s painting of Appalachia.  

Vance thought he could write the story of a 13-state region, but many Appalachians were unhappy about him becoming their spokesperson, especially when he seemed to blame the poor for their poverty. Appalachian Reckoning is a graceful counter to this: not silencing Vance’s own story but offering many more views and stories from Appalachia. Its co-editor Meredith McCarroll said she wanted to “complicate any singular view simply by including multiple ones. I wanted to create a chorus of voices, “each singing what belongs to him or her and to no one else,” to borrow from Walt Whitman’s view of place.” The publication offers cultural nuance, emotional connection, and a “context for some of the claims Vance makes in his book when it moves beyond memoir, and to pass the mic to a wider range of writers, poets, photographers, activists, and artists who make Appalachia a place far too complex to capture and far too dynamic to die.” 

This approach feels important now, in the world as is it, with a media that often overlooks nuance, and with a culture that has become so visual that the way things are styled and framed and presented to us online can often be quite different to the reality. It is important to know the difference, and stories can help us discern that.  

This symphony of existence can, if we give each voice its space, subvert paradigms of division and fear. 

There are stories that are easy to peddle and easy to buy into. In charity work, I saw how the story of the benevolent professional outsider could shape things, leaving little room for local stories and experience. In politics I saw how the story of opposition got in the way of all the people getting on with the everyday work of restoring and caring for their communities across lines of difference. We can, unknowingly, make a place and a people shrink or even disappear with the stories we carry or amplify, or ignore.  

Stories wielded unwisely can shrink faith as well as people and places. The Jesus who I did not grow up with but came to know slowly as an adult is a Jesus of nuance, compassion, and deep listening. He would not, I think, recognise the brand of Christianity that can be used to justify particular politics. That religion and politics have in places become so intertwined is perhaps a reflection of the reduction of the vastness of the Bible and the many diverse voices it contains into one story that serves a particular group of people. Jesus again and again subverted what empire and hierarchy and tradition expected of him. He invited people into his story over and over, curious about their own story but never using it as a reason to include or exclude.  

When I think about who tells the story of a place – or of a people, a time, a faith – I see that really, there is never one story anyway. There is a chorus of voices, each a little different, each part of a vast harmony that – if we have the ears and heart to hear it – sings a song of challenge and joy, of despair and illumination. Former US president Woodrow Wilson said, “the ear of the leader must ring with the voices of the people”. Storytelling is not about giving people a voice – something I heard a lot in charity work. It is about listening to what they’re already singing. This symphony of existence can, if we give each voice its space, subvert paradigms of division and fear, of biased framing and selective storytelling. It can sing us back to ourselves, helping us see each other. And isn’t that what softens hearts, isn’t that why we tell stories? Author Kazuo said in his Nobel acceptance speech that “stories are about one person saying to another: This is the way it feels to me. Can you understand what I'm saying? Does it also feel this way to you?” Stories are not tools of manipulation or power, but pathways to encounter, to relationship, to understanding. They are, perhaps, the only way through divided times. 

Article
Books
Comment
Language
5 min read

Reading Don Quixote is making me a better person

Learning from Cervantes’ mistakes
Statues of Don Quixote and Sancho Panza point toward a windmill
Don Quixote and Sancho Panza statues, Tandil, Argentina.
Alena Grebneva, CC BY-SA 4.0, via Wikimedia Commons.

I love reading, but I’m not very well read. As is often the case, a curmudgeonly teacher quashed any interest I had in literature in my last few years of school; the increasing creep of technology and social media into my life means my diminishing attention span often makes reading seem a herculean task. It’s a long time to sit still and not doomscroll.  

It’s only in recent years that I’ve rediscovered a love of reading. As part of this, I’m trying to right some literary wrongs.  

Okay, confession time: I’ve never read anything by Jane Austin, the Bronte sisters, George Elliot, Tolstoy, or Proust. I haven’t read The Lord of the Rings or Moby Dick nor To The Lighthouse or Heart of Darkness. I know. Bad, isn’t it? I could go on, too … 

I love reading, but I’m not very well read.  

And so I’m making an effort to read some of the Great Books of the canon. At the moment, I’m reading Don Quixote by Miguel de Cervantes. Crucially, I’m reading Edith Grossman’s 2003 translation of the novel. It is an absolute joy.  

I had heard that it was deeply funny, and a work of genius; neither aspect of the text has been a surprise to me. But there’s something about Grossman’s translation in particular that has caught me off guard: the mistakes.   

Not any mistakes by Grossman. I know nothing whatsoever about Spanish, let alone 17th Century Spanish (another dream crushed by another teacher), but the English text is a marvel. Eminently readable and funny without compromising the occasional complexity of Cervantes’ prose.  

No: I mean the mistakes by Cervantes himself. Early on, a footnote from Grossman points out that Sancho Panza (Don Quixote’s long-suffering squire) refers to his wife using several different names throughout the text. Without Grossman’s footnotes, I’m sure I would have overthought this. What is the author trying to say about Sancho Panza? Is it a comment on his intelligence? Or the character’s view of women, perhaps? Am I just too dense to understand what’s going on here? 

Grossman’s assessment? It’s just “an oversight”. A mistake. And quite a basic one, at that. Later on, Cervantes divides up his chapters, using those brief sentences summarising their contents that are common in this period (“Chapter III, In which …”). But they’re all wrong. Things are said to happen in Chapter X that don’t actually happen until Chapter XV; the chapter summaries are a mess, frankly.  

One of the things that made me reluctant to read Great Books for so long is that they’re intimidating. They are certified Works of Genius and therefore probably a bit much for my little brain to digest. Many of the archetypical Great Books compound this by being incredibly long, too: think Dostoevsky, Tolstoy, Proust, or even more recent candidates like David Foster Wallace’s Infinite Jest or Olga Tokarczuk’s The Books of Jacob. Don Quixote itself runs to nearly 1,000 pages long; it carries a literal and literary heft to it. 

But there it is. Full of mistakes. 

It turns out to have been quite an opportune moment for me to read Don Quixote. I’m in the final stages of preparing for my second book to come out. (It’s an academic Christian theology book, so will probably sell slightly less than Don Quixote but will certainly cost much more to buy). This means it’s been quite a stressful season for me, as I try to catch any lingering mistakes that might have somehow slipped through the myriad rounds of copyediting, or find myself wondering if the book isn’t just so bad that I’m going to be forced to return my PhD, leave academia forever, and by sued by my publisher for besmirching their good name by association.  

This has also been a time of being deeply frustrated with my own humanity. Why aren’t I a better writer? Why can’t I spell properly? Why aren’t I more creative? Why aren’t I better at this? Why am I so … limited

As an academic, imposter syndrome never really goes away. You just learn to cope with it. And reading Don Quixote and seeing these mistakes in the text has helped me reframe who I am, and my own limitations. Here is a text that is human; completely and utterly human. And so, naturally, here is a text with mistakes; text that is imperfect and flawed. And therein lies its part of its charm. It is rough and coarse, and I love it for that. The mistakes in Don Quixote haven’t detracted from my enjoyment of the text, they’ve enhanced it. They’ve underscored the beautiful humanity that is so evident in Cervantes’ work.  

The Christian Bible is at pains to tell me that I am “fearfully and wonderfully made,” as the Psalmist puts it. I can be so quick to forget this when I focus all my attention on my limitations, and flaws, and missteps. This is why I’m so grateful for Grossman’s translation of Don Quixote. Above all else, I’m grateful for its mistakes. Like me, it is utterly human. Like me, this means it is utterly flawed. Like me, that makes it a work of utter beauty. 

Don Quixote is helping me to recognise the inherent beauty of my limitations as a creature. In doing so, it’s helping me to recognise the inherent beauty of the One who created me. It’s helping me to fall more in love with the God who sent His Son to Earth to become human like me, to revel in and live alongside me in my humanity. Warts and all. 

Support Seen & Unseen

Since Spring 2023, our readers have enjoyed over 1,500 articles. All for free. 
This is made possible through the generosity of our amazing community of supporters.

If you enjoy Seen & Unseen, would you consider making a gift towards our work?
 
Do so by joining Behind The Seen. Alongside other benefits, you’ll receive an extra fortnightly email from me sharing my reading and reflections on the ideas that are shaping our times.

Graham Tomlin
Editor-in-Chief